私的図書館

本好き人の365日

十月の本棚 『いいことはいつくるかな?』

2008-10-10 19:31:00 | 本と日常
街を歩いていると、とある店先に黒板製のメニューボードが置いてありました。

チョークで書かれたメニューの横には、オレンジ色で描かれたカボチャの絵が。

…そろそろカボチャ大王の季節か。

今年ももうじきハロウィンですね☆

ハロウィンというのはキリスト教の行事の一つ。

万聖節の前の晩、10月31日にお化けの格好をした子どもたちが、お菓子を求めて家々をまわります♪

カボチャをくり抜いて作るお化けの顔をした魔よけのランタンは、ハロウィンの代名詞。

安心毛布をいつも引きずっている、ライナス君がハロウィンの夜にカボチャ畑の中でずっと待っているのが「カボチャ大王」です。

ライナスは、チャールズ・M・シュルツ氏のマンガ『ピーナッツ』の中に出てくるキャラクター。

そんなチャールズ・M・シュルツの描いた『ピーナッツ』を題材にして、精神科医であり、ユダヤ教のラビでもあるエイブラハム・J・ツワルスキー氏が、人間関係や、人生の生き方のちょっとしたヒントになるようなことを書いた本があります。

チャールズ・M・シュルツ、エイブラハム・J・ツワルスキー共著

*(キラキラ)*『いいことはいつくるかな? スヌーピーと仲間たちはこうしている』*(キラキラ)*

いつも失敗ばかりの少年チャーリー・ブラウン。

作家を夢見ていて、閉所恐怖症のためいつも犬小屋の屋根で眠っているチャーリー・ブラウンの飼い犬、スヌーピー。

音楽家の少年シュローダー。

ペパーミント・パティにマーシー。

いつもチャーリー・ブラウンがフットボールのボールを蹴るのを邪魔する女の子、批判家のルーシー。

そんなルーシーの弟で、いつも安心毛布が手放せない少年、ライナス☆

アメリカを代表するマンガ『ピーナッツ』にはたくさんの魅力的なキャラクターが登場します♪

そんな彼らを精神分析して、それぞれの行動や発言の裏にどんな心理が隠れているのか、どうしてそんな行動をとってしまうのか、マンガをヒントにさがしていく。

彼らがどうやって世間と自分との折り合いをつけようとしているのか。
読むとこちらの心がホッと一息つく感じです☆

ルーシーがいじわるをしてしまうのは何故?

ペパーミント・パティはどうしてそんな言い訳ばかりするの?

チャーリー・ブラウン! もっと自分に自信を持って!!

彼らはマンガの登場人物ですが、その行動はどれも現実の生活にあてはまることばかり。

何であんなことしてしまったのだろう。

あんなこと言わなきゃよかった!

後悔はたくさんするけれど、その背後に隠れた自分の心理状態までは、なかなか考えたりしないですよね。

それを『ピーナッツ』というマンガを使いながら、ツワルスキー先生がわかりやすく優しく指摘し、私たちが普段考えたりしない、ちょっと違った目線を教えてくれます。

無意識のうちに目をそらしていることありませんか?
本当は、知りたくないから考えないのかも…

もちろん、この本に「答え」なんてありません。

ただヒントが書いてあるだけ。

こんな時、スヌーピーと仲間たちはこんな行動をとっている、こんなことを言っている。

それで乗り切れる時もあるし、乗り切れない時もあるし、問題の先延ばし、現実逃避、誤解、ごまかし、時にはとぼけることだってアリ☆

無理せずのんびり、スヌーピーたちはこうしているよ…

マンガを読んでいるだけで楽しいです♪

英文の原本が載っているので、和訳と照らし合わせて読むのも楽しいかも。

一冊で二倍も三倍もお得な本☆

人間関係で深く悩むこともあるでしょう。

うまくいかないことだってあるでしょう。

そんな時、ちょっと息抜きに、こんな本はいかがですか?

きっと、いいこともそのうちやってきますよ!

元気を出して!!

スヌーピーも言っています。

「時々、あなたがどうして犬なんかでいられるのかと思うわ…」
と人間に言われた時のひとこと。



「配られたカードで勝負するっきゃないのさ…
 それがどういう意味であれ」



今年もきっとライナス君は、他の子どもたちが町を歩いていても、一人カボチャ畑で「カボチャ大王」を待ち続けることでしょう。

チャーリ・ブラウンに何を言われても、こう言い返します。



「君が例の赤い服で白いヒゲの”ホーホーホー”って言うやつを信じるの止めたらボクだって”カボチャ大王”を信じるの止めるよ!」



このマンガ大好きです☆

では、ハロウィンにちなんで、こんな子どもたちの恒例の挨拶でしめくくりましょう。

ハロウィンの夜、家々をまわってお菓子をねだる小さなお化けたちが口々に叫びます。

あなたななら、どうします?



「Trick or treat !(お菓子をくれなきゃイタズラするぞ!)」













チャールズ・M・シュルツ、
エイブラハム・J・ツワルスキー  著
笹野 洋子  訳
講談社プラスアルファ文庫