日本男道記

ある日本男子の生き様

先進第十一の五

2014年10月07日 | 論語を読む

【漢文】
子曰、孝哉、閔子騫、人不問於其父母昆弟之言、

【書き下し文】
子の曰わく、孝なるかな、閔子騫(びんしけん)。人、其の父母昆弟(こんてい)を間するの言あらず。

【通釈】
「閔子騫(びんしけん)はなんて親孝行な人間だろう、誰一人として彼の父母兄弟の悪口を言うものがいないのだから。」

【English】
Confucius said, "What a dutiful son Min Zi Jian is! No one criticizes his family."

『論語』とは

読んで字の如く「論じ語る」、孔子と弟子達や要人達との間に交された対話録。
『論語』は私たちの生き方の原点を見つめた思索の宝庫であり、人間性を磨く叡智が凝縮した永遠の古典。
読めば読むほど胸に深く沁み込む簡潔な言葉の数々。
『孟子』『大学』『中庸』と併せて儒教における「四書」の一つに数えられる。
全20編(学而第一~堯曰第二十) 構成され、編の名称は各編の最初の二文字を採ったものであり内容上の意味はない。
したがって、学而第一から順に読む必要はなくどこから読んでもかまわない。


Daily Vocabulary(2014/10/07)

2014年10月07日 | Daily Vocabulary
15286.pleasantly(楽しく、愉快に)
I must, I say presantly surprised when I phoned your call center the other day.
15287.double(二倍に酢r、倍増する)
You have doubled rhe size of your customerservice operation.
15288.be committed to(~全力を傾けている、専心している)
We are committed to becoming the beest service-oriented company.
15289.come and see(来てみる)
I was wondering if you could come and see oue new customer servise operation.
15290.susutainable(to be able to last or continue for a long time, 持続可能な、維持できる)
We've implmented a system to maintain sustainable growth.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ