日本男道記

ある日本男子の生き様

REMEMBERING THE WAR DEAD終戦から73年 全国戦没者追悼式

2018年09月05日 | 爺英語


People in Japan are commemorating the end of World War II. Thousands gathered in Tokyo to honor the fallen in an annual ceremony held every August 15th. Emperor Akihito and Empress Michiko took part for the last time. The emperor will abdicate next year.
At the stroke of noon, participants observed a moment of silence to remember the more than three million that died in the war that ended 73 years ago.
Prime Minister Shinzo Abe vowed to sincerely deal with causes of conflict and work to create a world where everyone can live in peace.
The relatives of the war dead are growing old. About 80 percent who attended the ceremony are 70 or older.
To pass on the lessons from the war, students were invited to take part in the ceremony.

(Junichiro Hara / High school student)
"In order to protect peace, I hope to pass it on, along with the importance of not going to war."

commemorate追悼する、記念する
honor敬う
fallen戦没者
abdicate退位する
at the stroke of~時きっかりに
observed a moment of silenceしばしの黙とうをささげる
pass on伝える、受け継ぐ

Daily Vocabulary(2018/09/05)

2018年09月05日 | Daily Vocabulary
22191.go out(出掛ける)
Do you want to go out tonight? Let's check out that new restaurant that just opened up.
22192.sleep in(遅くまで寝る)
You should sleep in tomorrow and catch up on sleep.
22193.out of town(町を離れる / 他の町に行く)
She's out of town. She's supposed to be back next week.
22194.typical(普通の)
It’s typical for buses to run late in LA.
22195.wing it(即興でやる)
Did you prepare for the speech or are you just going to wing it?

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ