日本男道記

ある日本男子の生き様

HOME OFFICE ITEMS SELLING WELL“在宅勤務グッズ”売れ行き好調

2020年04月22日 | 爺英語

The pandemic is forcing many people in Japan to work from home. And this has sent sales of home office equipment soaring.
Major electronics retailer Bic Camera in Tokyo says webcam sales have jumped four-fold and headsets have been selling more than twice as well compared to last year.
Printers are also in high demand.
(Store clerk)
"We expect people to continue to work from home for a while. So we'll make an effort to meet demand and respond to our customers' needs."
Major home improvement chain Shimachu launched a website specializing in work-from-home furniture last month.
The company says computer desks and office chairs have been especially popular, with sales more than doubling from last year.

soar 急上昇する、急増する     to increase quickly to a high level 
doubling 倍増、倍加     


Daily Vocabulary(2020/04/22)

2020年04月22日 | Daily Vocabulary
25221.jugular vein. (頸静脈 ) the large vein in your neck that takes blood from your head back to your heart 
The jugular vein can be accurately located.
25222.be extracted from(~抽出される)
That's where the blood will be extracted from.
25223.be sedated(鎮静剤を与えられる)calm, serious, and formal 
Is the dog sedated?
25224.be disqualified(不適格とされる) to stop someone from taking part in an activity because they have broken a rule SYN ban 
Akitas are usually disqualified unfortunately, due to the nature of their red blood cells.
25225.free of(〜が存在しない)  
Delivery is free of charge.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

徒然草 第四十四段

2020年04月21日 | 徒然草を読む


【原文】  
あやしの竹の編戸のうちより、いと若き男の、月影に色あひさだかならねど、つやゝかなる狩衣に濃き指貫、いとゆゑづきたるさまにて、さゝやかなる童ひとりを具して、遥かなる田の中の細道を、稲葉の露にそぼちつゝ分け行くほど、笛をえならず吹きすさびたる、あはれと聞き知るべき人もあらじと思ふに、行かん方かた知らまほしくて、見送りつゝ行けば、笛を吹き止みて、山のきはに惣門のある内に入りぬ。榻に立てたる車の見ゆるも、都よりは目止とまる心地して、下人に問へば、「しかしかの宮のおはします比にて、御仏事など候ふにや」と言ふ。

御堂の方に法師ども参りたり。夜寒の風に誘はれくるそらだきものの匂も、身に沁む心地す。寝殿より御堂の廊に通ふ女房の追風用意など、人目なき山里ともいはず、心遣ひしたり。

 心のまゝに茂れる秋の野らは、置き余る露に埋もれて、虫の音かごとがましく、遣水の音のどやかなり。都の空よりは雲の往来も速き心地して、月の晴れ曇る事定め難し。

【現代語訳】
ボロボロな竹で編んだ扉の中から、とても若い男の子が出てきた。月明かりではどんな色なのか判別できないが、つやつや光る上着に濃紫の袴を着けている。案内の子供を引き連れて、どこまでも続く田園の小径を稲の葉の露に濡れながらも、かき分けて、とても由緒ありげに歩いている。歩きながら、この世の物とは思えない音色で笛を演奏していた。その音色を「素敵な演奏だ」と聴く人もいないと思い、どこへ行くのか知りたくて尾行することにした。笛を吹く音も止んで山の端にある、お寺の大きな正門の中へ消えていった。駐車場に停めてある車を見ても、ここは田舎だから都会よりも目立つので召使いに尋ねてみると「何とかの宮がいらっしゃる時なので法事でもあるのかもしれません」と答えた。

お堂の方には坊さんたちが集まっている。冷たい夜風に誘われる薫き物の香りが体の芯まで染み込んでいく気分である。母屋からお堂まで続く渡り廊下を行き交うお手伝いの女の子たちの残り香なども誰に見せたりするでもない山里だけど細部まで気が利いている。

みんな自由に茂っている野草たちは置き場に困るほどの夜露に埋もれ、虫が何かを訴えるように啼き、庭を流れる人工の河川の水の音ものどかである。都会よりも流れていく雲が速いような気がして、夜空に月が点滅している。

◆鎌倉末期の随筆。吉田兼好著。上下2巻,244段からなる。1317年(文保1)から1331年(元弘1)の間に成立したか。その間,幾つかのまとまった段が少しずつ執筆され,それが編集されて現在見るような形態になったと考えられる。それらを通じて一貫した筋はなく,連歌的ともいうべき配列方法がとられている。形式は《枕草子》を模倣しているが,内容は,作者の見聞談,感想,実用知識,有職の心得など多彩であり,仏教の厭世思想を根底にもち,人生論的色彩を濃くしている。

Daily Vocabulary(2020/04/21)

2020年04月21日 | Daily Vocabulary
25216.fall short(不足する)to be less than the amount or standard that is needed or that you want 
The supply of blood often falls short 
25217.Life-saving surgery(救命手術)life-saving medical treatments or equipment are used to help save people’s lives 
He needs life-saving surgery.
25218.excessive(過度の、法外な)much more than is reasonable or necessary 
That sounds a bit excessive, for lack of a better word.
25219.get back to(戻る)to return to a place 
Getting back to blood donation, can any dog or cat donate blood..
25220.flinch (ひるむ、たじろぐ、身を引く、しりごみする) to move your face or body away from someone or something because you are in pain, frightened, or upset   
He is not such a man as to flinch from danger. 

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

Daily Vocabulary(2020/04/20)

2020年04月20日 | Daily Vocabulary
25211.blood transfusion  the process of putting blood into someone’s body as a medical treatment 
If your cat or dog has an accident and needs surgery, a blood transfusion may be necessary.
25212.be thrilled(感激する)
 I was  thrilled when I heard that.
25213.only(のみ)
Admission by invitation. 
25214.universal(普遍的な) involving everyone in the world or in a particular group 
Something shared by all members of a certain group is universal.
25215.O-negative(O型RHマイナス)  
They seem to have universal blood type, similar to O-negative in human.

 in human. 

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

Daily Vocabulary(2020/04/19)

2020年04月19日 | Daily Vocabulary
25206.chew someone out (~を厳しく叱る )
She chewed him out for driving drunk.
25207.lecture someone(~を説教する)
I got lectured by my parents last night.
25208.canine(イヌ科の、犬のような)relating to dogs 
He can’t be a donor dog like some of his canine friend in the area.
25209.plasma(血漿、リンパ漿) the yellowish liquid part of blood that contains the blood cells 
There are blood and plasma donation programs for dogs and cats
25210.top dog(最重要人物、最高権威者、ボス)  the person who has the most power in a group, especially after a struggle 
Well、Let's say Akita's still top dog whenever he goes.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

池上彰の 未来を拓く君たちへ

2020年04月18日 | 読書日記
 
内容紹介
今、何を学び、どう生きるのか
時代を理解し、本質を見極めるために。

あなたがあなたらしく生きるための、「学び方」・「働き方」・「生き方」
池上先生と一緒に考えてみませんか。

「高校では知識を覚えることばかり……これで教養は身につくの?」
「受験勉強や部活に追われ、心の豊かさを見失っている」
「池上先生のように多くのテーマを考え話せるようになるには、どのようにアンテナを張ればいい?」
「最近は論文しか読んでいないんです……」 「大学を出てからも勉強したい」
「アメリカという国をどのように理解すればよいのでしょうか」
「日本企業の不祥事が相次いでいますが、経営は大丈夫?」

いま、国内外で不穏な空気と不透明感が広がる出来事が多く起こり、
私たちの未来への不安は増えていく一方のように感じられます。
本書では、世界・日本で「いま何が起こっているのか」を若者たちの質問を交えてわかりやすく解説しながら、
私たちはどうすればよいのか、時代を理解し物事の本質を見極めるための「学び方、働き方、生き方」を
池上先生が一緒に考え、伝えていきます。
ジャーナリストと教育者、筆者が持つ2つの顔がうまく溶け合った
悩める若者たち、未来を生きていく私たちへ贈る、池上彰の「生き方」講座。
池上氏の温かなまなざしとメッセージが一冊に詰まった、
日本経済新聞の朝刊・電子版の連載コラム「池上彰の大岡山通信 若者たちへ」の書籍化第4弾。
◆著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)◆
池上/彰
ジャーナリスト。名城大学教授。東京工業大学特命教授。1950年長野県松本市生まれ。慶應義塾大学卒業後、1973年にNHK入局。報道記者として、さまざまな事件、災害、消費者問題、教育問題を担当する。1994年から11年にわたり「週刊こどもニュース」のお父さん役として活躍。2005年よりフリーになり、書籍やテレビ、選挙報道等でニュースをわかりやすく解説し、幅広い人気を得ている

【読んだ理由】
不明。

【コメント】
意外と読後何も残らなかったな。

Daily Vocabulary(2020/04/18)

2020年04月18日 | Daily Vocabulary
25201.centipede a small creature like a worm with a lot of very small legs 
And having bites on my face from a very large centipede.
25202.I'll show you around.(〜を案内する)
My friends are visiting from L.A. I'm going to show them around Tokyo this weekend.
25203.I'll give you a tour.(〜を案内する)
I've never been to Tokyo before. Could you give me a tour?
25204.get mad at someone (~を叱る)
I got mad at my son for lying.
25205.yell at someone (〜を怒鳴りつける)  
I got yelled at by my wife for coming home late. 

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

Daily Vocabulary(2020/04/17)

2020年04月17日 | Daily Vocabulary
25196.syringe(注射器、洗浄器、スポイト、かん腸器)an He says it's vital that drug users have access to supplies of clean syringes. 
 He says it's vital that drug users have access to supplies of clean syringes.  
25197.intermittent stopping and starting often and for short periods SYN sporadic 
The weather forecast is for sun, with intermittent showers.
25198.trip ((短めの)旅行)a visit to a place that involves a journey, for pleasure or a particular purpose 
I'm going on a field trip  trip next week
25199.travel((一般的に)旅行する) to go from one place to another, or to several places, especially ones that are far away 
We are going to travel to Southeast Asia for a few months.
25200.journey((長い)旅)  especially British English an occasion when you travel from one place to another, especially over a long distance SYN trip American English 
Life is a journey. 

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

Daily Vocabulary(2020/04/16)

2020年04月16日 | Daily Vocabulary
25191.cut short(切り上げる)
Yeah, but my business trip was cut short because of the coronavirus.
25192.well organized(人が几帳面な)arranged or ordered well 
I'You are very well organized
25193.introvert(内向的な)someone who is quiet and shy, and does not enjoy being with other people OPP extrovert 
I'm an introvert、while my brother is an extrovert.
25194.discounted price (割引価格) a price which is particularly cheap, or lower than the normal price 
Excuse me, is this the discounted price?
25195.stethoscope(聴診器)  
 Putting on her stethoscope, she sounded his heart very carefully, then lifted his lips and looked at his gums. 

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

CORONAVIRUS CLAIMS ICONIC COMEDIAN志村けんさん 死去

2020年04月15日 | 爺英語

An iconic Japanese comedian has died after contracting the new coronavirus. Shimura Ken was being treated for pneumonia after testing positive.

The 70-year-old passed away on Sunday at a Tokyo hospital. His office says he was hospitalized after complaining of fatigue.

Shimura rose to stardom in the 1970s, when he joined the hugely popular comedy group called The Drifters.
The group performed live on TV every week. Shimura later hosted a number of shows bearing his name .

Shimura is also well known in Taiwan among people in their late 30s and older who grew up watching his TV shows.
He is said to have influenced comedians in Taiwan.

Taiwan's president expressed her condolences.
In a tweet written in Japanese, Tsai Ing-wen thanked Shimura for bringing laughter and vitality to the people of Taiwan.

iconic 象徴的な、代表的な     admired as one of the best and most important 
contract 感染する     admired as one of the best and most important 
pneumonia 肺炎     admired as one of the best and most important 
test positive  陽性反応     admired as one of the best and most important 
complain of  ~を訴える     admired as one of the best and most important 
rise to stardom  スターの座にのし上がる      admired as one of the best and most important 
bear one's name ~の名を冠する      admired as one of the best and most important 


Daily Vocabulary(2020/04/15)

2020年04月15日 | Daily Vocabulary
25186.risk-taker(リスクを負う人)when people do things that involve risks in order to achieve something 
I’m definitely not a risk-taker. I play everything safe.  
25187.caretaker(世話人) American English someone who looks after other people, especially a teacher, parent, nurse etc SYN carer British English 
Who takes care of them? Do you have a caretaker?
25188.note-taker(記録係)
I’ll be the note-taker for today’s meeting
25189.with age(寄る年波に)a substance which provides your body with energy and is found in foods such as grain, rice, and potatoes, or a food that contains this substance 類義語 carbohydrate   
I used to be a risk-taker when I was young but I'm becoming more conservative with age 
25190.down to the wire(最後の一瞬まで ) informal especially American English to be finished or achieved with very little time left  
Yeah, it was such an exciting game. It came down to the wire!  

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News