English article follows Japanese one. (*^^*ゞ
今年もあとわずかで終わってしまいますね。(^ω^;)
それにしても、夏は暑すぎで年末は寒すぎですね!
わかりやすい季節感ですけど…。(ノ≧∀≦)ノ
ともあれ、今年も沢山 少女隊三昧でき、沢山ファン仲間も増えました。
♪( ´∀`)人(´∀` )♪
レイコさんの今年のライブも最高でした♪
チーコさんにシャンプーしていただける至福のひとときも最高でした♪
ミホさんも新たなお仕事をされて、何回か行ってお話することが出来ました♪
トモさんとは、レイコさんのライブ会場で チラッとだけお見掛けしました♪
来年は、少女隊デビュー35周年記念の年です!
これからも少女隊を応援しながら来年も楽しい事が沢山ありますように♪
*。・+(人*´∀`)+・。*
今年1年お世話になった皆様、ありがとうございました。
来年も引き続き宜しくお願い致します。
よいお年をお迎えくださいませ。
(﹡ˆ﹀ˆ﹡)
………………………………………………
The year 2018 will close soon.(^ω^;)
The summer gave us the terrible heat, and the winter giving us the icy air. Those are seasons in Japan though.
(ノ≧∀≦)ノ
Anyway, I enjoyed Shohjo-tai things the year 2018, and met many new fan friends.♪( ´∀`)人(´∀` )♪
And REIKO's live show were so wonderful♪
CHIIKO's shampoo is one of my happiest time♪
MIHO started new shop and could met her some♪
TOMO, I just saw her at the REIKO's live show hall♪
The year 2019 will be the '35th anniversary of Shohjo-tai debut' !
I'll keep supporting Shohjo-tai and I hope we can enjoy many things regarding them in next year also.
*。・+(人*´∀`)+・。*
Every fans, thank you very much for your help. Let's enjoy our happy time next year.
I wish you all the happy new year!!
(﹡ˆ﹀ˆ﹡)
2019年もまた、新しいファン仲間を加えながら楽しく過ごせたらいいなと思っています。よろしくお願いします。
Ichi(Tsuma) and all fans, thank you very much for the things we enjoyed in the year 2018.
I hope we can spend happy time with friends including new ones in 2019.
Sincerely wishing you all a happy new year.
今年も沢山ありがとうございました。(*´∀`*)
いつもお忙しくされていますが、お身体に気を付けて来年もどうぞ宜しくお願い致しますね!
(*´∇`*)
来年も新たな仲間と出会えることを楽しみにしています♪(*´∀`)♪
Happy New Year!!✨😆
Do you have a luxurious meal more than usual?
Of course I will not forget beer, do you?🍻
明けましておめでとうございます!
いつも以上に豪華な食事をしてるのかしら?
もちろんビールは忘れないよね?
Eric>
Happy New Year!!✨😆
Is cold weather cold in Hong Kong too?
When it gets warm, please come to Japan ♪✈
明けましておめでとうございます!
香港も寒いのかな?
暖かくなったら日本に来てね♪
Thank you for everything last year. Best wishes for 2019! 🙇
Though it is a slow pace blog post this year too, thank you! 😅
昨年はありがとうございました。
2019年も宜しくお願いします。
今年もゆっくりペースなブログ投稿ですが宜しくお願いします!
Eric>
Let's talk a lot by borrowing a translation machine from Adam-san ♪😝💦
Adamさんから翻訳機を借りて沢山話しましょう♪