English article follows Japanese one.
(*^^*ゞ
皆さん、こんにちは!(*´∇`)ノ
あっという間に秋になっちゃいましたね…。(^∀^;)
センチメンタルになっていませんか?
センチメンタルになっている場合じゃないですよ!d(>∇<;)
何故なら本日、10月18日は、安原麗子さんのお誕生日だからです♪(*≧∀≦)
麗子さん、お誕生日おめでとうございます♪♪( ´∀`)人(´∀` )♪
今年の2月14日に『家族草子 vol.19』(朗読劇)で麗子さんとお会いしたきりですが、お元気にされているのでしょうかね…。(。uωu)
チャレンジャーな麗子さんですから、また新たな挑戦をされているかもしれませんね。(*σ>∀<)σ
またいつお会いできる日が来るかわかりませんが、それまで楽しみに待ってい隊と思います♪v(´▽`*)
…………………
Hello, everyone!
Autumn has come in no time...
Isn't it sentimental?
It's not time to be sentimental!
Because today, October 18th is Reiko Yasuhara's birthday♪
Happy birthday, Reiko♪
I only met Reiko in the recitation play 『 Kazoku-Zoshi vol.19』on February 14 this year, but I wonder if she is doing well.
Reiko is a challenger, so she may be challenging herself again.
I don't know when we'll be able to meet again, but I'll be looking forward to it until then.
……………………
急に気温が下がってきましたね。麗子さんをはじめメンバーのみなさん、ファンのみなさんは元気にしてるでしょうか。
またみなさまにお会いできる日が、一日も早く訪れますように。
出来れば直接ファン皆で集まって、麗子さんのお誕生日をお祝いする会を開催したかったかったです…。😅
なかなか皆さんとお会いできるイベントも、まだ難しいのが現状ですね。
私の夢の中では、少女隊メンバーの皆さんも、ファン仲間の皆さんも元気いっぱいでしたけどね💦😆
もし少女隊メンバーの皆さんにお会いすることができたら、またこちらのブログでお伝えしますね!🙋