あかり技研のKONです。
時々、私のブログに出てくる
中国アシスタント日記でおなじみの
アキさん。
先日、私の知人にも仕事の関係で
彼女を紹介しました。
普通、通訳や翻訳をする方は沢山います。
でも、中国語、広東語、日本語、英語を
全て使いこなし、技術用語も自分で
説明できるだけの勉強をして通訳する方は
私は彼女しかしりません。
工場管理や焼き入れ関連、油圧の特殊部品も
彼女は自分で勉強して通訳をするので
通訳だけで無く専門用語の説明も出来ます。
下手をすると通訳を依頼したコンサルタントより
知識が豊富なのかもしれません。
通訳や翻訳する方は沢山いますが
専門用語を理解して説明まで出来る方は
今までアキさん以外、会った事が
ありません。
今回、国際農機展に沢山の海外の方が
来場されて通訳を連れて来た方も
いらっしゃいましたがやはり
アキさんと比較すると雲泥の差です。
そんなアキさんにカステラの
写真を送りました。

人間失格って言葉を見せたかっただけ
だったのに彼女の返事は。。。

さすがです。確か彼女、日本文学
ほとんど読み倒していると聞いた事が
あります。
やはり天才って身の回りに
居るんですね。