【お久しぶりです】
・『오랜만이에요
オレンマニエヨ
or
오래간만이에요
オレガンマニエヨ
お久しぶりです』
(年下、親しい間柄)
・『오랜만이야
オレンマニヤ
or
오래간만이야
オレガンマニヤ
久しぶり』
〘例文〙
・『오랜만이에요. 잘 지내셨어요?
オレンマニエヨ チャルチネショッソヨ?
お久しぶりです。元気でしたか?』
〘答え方例文〙
・『덕분에 잘 지냈어요.
トップネ チャル チネッソヨ
おかげさまで元気でした
【お久しぶりです】
・『오랜만이에요
オレンマニエヨ
or
오래간만이에요
オレガンマニエヨ
お久しぶりです』
(年下、親しい間柄)
・『오랜만이야
オレンマニヤ
or
오래간만이야
オレガンマニヤ
久しぶり』
〘例文〙
・『오랜만이에요. 잘 지내셨어요?
オレンマニエヨ チャルチネショッソヨ?
お久しぶりです。元気でしたか?』
〘答え方例文〙
・『덕분에 잘 지냈어요.
トップネ チャル チネッソヨ
おかげさまで元気でした