リスニング無料学習、飛び出し注意

英会話ならイートレック or ランドマーク・ポストでしょ!

歯医者復活

2024年08月08日 | リスニング

最近はYahoo Japanにアクセスしても、ウクライナ情勢の記事を見かけません。大きな進展がないだけでなく、イスラエル・ガザ情勢やアメリカ大統領選挙に注目が集まり、しかもオリンピックシーズンですから。

オリンピックといえば、「敗者復活」を英語で表現する場合はrepechage, consolation game, consolation matchなどと言うそうです。consolationは「慰め」と暗記していたのですが、こんな意味もあるとは知りませんでした。

一方、repechageはレパシャージと発音します。チャージではありません。これはフランス語からきているようです。

私がこの意味を辞書で調べようとしたとき、最初の漢字変換は「歯医者復活」でした(脱力)。近所の歯科クリニックの先生が高齢で、医院を閉めるのかという噂がありましたが、歯学部を卒業した息子さんが地元に帰ってきて、歯医者復活しました、、、みたいな感じです。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 他人の為に良い事をしたい | トップ | xenophobia »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

リスニング」カテゴリの最新記事