冬場の場合、一歩外に出ましたら寒いのでコートやダウンなどが必要不可欠なのですが、
昼飯にと街の中華料理店やラーメン屋さんに入りますと、厨房の熱気と暖房でかなり暖かくて
ダウンなどを脱ぎますと、インナーに此の手が有ればと思っている方も多いのではないでしょうか!
In winter, it's cold when you step outside, so a coat or down jacket is essential,
but if you go into a Chinese restaurant or ramen shop in town for lunch, the heat from the kitchen and the heaters will keep you quite warm,
and when you take off your down jacket, many people probably wish they had this underneath!
PATAGONIAのResponsibill-Teeのご紹介です。
リサイクルコットンとリサイクルポリエステルで作られましたTーSHは、汗など掻きましても速乾性が
ございますので直ぐに乾いてくれるのです。
ですからタウンユースのみならず冬場のトレッキングや愛犬との散歩などにも活躍してくれますね。
Introducing Patagonia's Responsibility-Tee.
Made from recycled cotton and recycled polyester, this T-shirt dries quickly even if you sweat.
So it's great not only for town use, but also for winter trekking and walking with your dog.
全貌はこちらになります!
ロングスリーブTーSHで
Here is the full picture!
Long sleeve T-shirt
胸にはPATAGONIAのロゴに雪が被りましたプリントが為されております。
PATAGONIAの社内デザイナーがデザインしましたTーSHになります。
ユニークさが演出されました一枚ですね。
The chest features a print of the Patagonia logo covered in snow.
The T-shirt was designed by one of Patagonia's in-house designers.
This is a piece that really exudes uniqueness.
着用しますと、こんな感じになります。
When worn, it looks like this.
そしてお袖口には、こんなユニークなデザインがプリント為されております。
山に雪が積もった様のデザインかと思います。
And there is this unique design printed on the cuffs.
I think it looks like snow piled up on a mountain.
こんな感じになります。
そして背面には、
It will look something like this.
And on the back,
リラックスしてクールダウンしよう!
ますます短くなる冬を大切に!とPATAGONIAらしいメッセージが描かれております。
此のフォントデザインなども洒落ておりますね。
Relax and cool down!
Cherish the increasingly short winter! is a message that is typical of Patagonia.
The font design is also very stylish.
イカしたバックプリントだと思いませんか?
タウンユースでの着熟しですと、
Don't you think it's a cool back print?
It's perfect for town use,
SHANANA MILのヴィンテージのM−65などにも如何でしょう!
How about a vintage M-65 from SHANANA MIL?
此の手合いの着熟しならボーイズ別注ホワイトデニムなどにBIRKENSTOCKのLONDON SHEARLING
などお勧めですね!
軽目のトレッキングや冬場のアフターサーフなどに
If you're looking for something like this, we recommend the boys' special edition white denim and BIRKENSTOCK's LONDON SHEARLING!
Perfect for light trekking or after-surfing in the winter.
PATAGONIAのリバーシブルダウンジャケットなどのインナーにも如何でしょう!
It also works well as an inner layer for Patagonia's reversible down jacket!
PATAGONIAのフリースパンツにKARHUのスニーカーなどお勧めですね!
I would recommend PATAGONIA fleece pants and KARHU sneakers!
何枚有っても良いロンTなのですが、中々お気に召すのも少ない事ございませんか?
僕的にはイカしていると思いますが!
(そう思うのは僕だけでしょうか!)
商品は下記からお願いします。
It's good to have lots of long sleeve t-shirts, but don't you find it hard to find one that you like?
I think they're pretty cool!
(Am I the only one who thinks so?)
Please order the products from the link below.
Patagonia Men’s Long-Sleeved Chill Responsibili-Tee - Boy's Market
追伸
昨日も遥々岐阜県から素敵なお客様に来店頂きました!
色々と物色されまして、悩んだ末RESOLUTEからボーイズ別注スウェットシャツから別注のBDシャツまでと
人揃えご購入頂きました!
他にも欲しい物はあるのですが、後ろ髪引かれながらご帰宅なされました。
毎年少しづつでも揃えていかれましたら、5年もすれば基礎固めできますので、後はお色や素材などで
遊んでいかれたら楽しめると思いますね。
ご遠方からの来店本当に有難うございました!
又お目に掛かるのを楽しみにお待ちしております。
さて、明日は本年の締め括りイベントRESOLUTE FAIRが開催されます。
お手持ちのRESOLUTEが、色落ちされてきましたら此の機会に濃いめを1本ご購入されるのも如何でしょう!
RESOLUTE初心者の方には、ウエストからレングスまで全てのサイズが揃っておりますので、
気兼ねなさらずに是非試着にお越し下さい!
誰が穿かれましても
こんな感じで経年変化して参りますので育てていかれるのも楽しみの一つですね。
これだけ揃ってまいりましたらトップスのお色に合わせてデニムもコーディネィトできますので、
装いも一層楽しくなりますね。
一番お色の薄いデニムなどは、
修理に修理を重ねておりまして、
ここまでRESOLUTEはお楽しみ頂けますね。
ヒップや股下など力の掛かる箇所は傷み易いのでいつでも修理に持参して下さい。
さて今日のRESOLUTEですが、
ここ最近急な寒波のおかげでTrickersに別注しておりますサイドゴアブーツが重宝しております。
パッと見はペコスブーツみたいに見えるのですが、サイドゴアになりますので履き口も狭くてパンツも
選ばないのが嬉しいですね。
トップスは、dejavuiconicに別注しましたフランクシャツにボーイズ別注バンダナCPOシャツのコーディネィトに
CRESCENT DOWN WORKSにオールネイビーで別注しましたNBNWなどレイヤードされるのもお勧めですね。
アッ!それからRESOLUTE FAIR期間中にRESOLUTEお買い上げの方には、
RESOLUTEオリジナルペンをプレゼントさせて頂きます。
こちら先着順になりますのでお早めのご購入が賢明かと!
明日は女将、丁稚共々に皆様方の来店を楽しみにお待ちしております。
女将からの伝言
12月と年末年始の営業
12月と年末年始の営業
12月1日(日) 臨時休業
12月31日(火) 営業(PM13:00 〜PM19:00)
1月1日(水) ・ 1月2日(木) 休 業
1月3日(金)〜 通常営業 (PM13:00 〜 PM20:00)
お休み期間中 業務がストップとなります。
営業再開いたしましたら順次対応させて頂きます。
商品発送に関しましてはゆうパックの取り扱い時間に伴いますのでご了承ください。
ご迷惑をおかけ致しますがごご了承くださいませ。