西、日が去るの方向の意味の「去にし」が「にし」に転じ西となる。地球の自転とは反対の方向で英語で「west」という。西洋をオシデント(Occident)というが、本来は「日が沈む地」を意味する。そんな訳で陽が西に傾いたところでお疲れさん pic.twitter.com/mXie2hFJBA
Shoji Fujimuraさんがリツイート | 7 RT
西、日が去るの方向の意味の「去にし」が「にし」に転じ西となる。地球の自転とは反対の方向で英語で「west」という。西洋をオシデント(Occident)というが、本来は「日が沈む地」を意味する。そんな訳で陽が西に傾いたところでお疲れさん pic.twitter.com/mXie2hFJBA
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます