naverより^^
SGワナビー사랑하길 정말 잘했어요(愛して本当に良かった)
SGワナビー1集
作詞:アン・ヨンミン作曲:パク・グンテ、チョ・ヨンス編曲:チョ・ヨンス
사랑하길 정말 잘했어요(愛して本当に良かった)M V// Live
歌詞
자꾸만 멀어져만 가네요
괜한 욕심은 발검음을 멈춰 보지만
헤어질 수 밖에 없는데
이런 내맘은 그댈 잡죠
많이 사랑했는데 정말 좋았는데
지난 추억이 날 붙잡고 놓칠 않아요
사랑하길 정말 잘했어요 그낼 만난 건
나를 살아있게 만드는 운명과도 같았죠
우리 다시 사랑할 때까지 그댈 기다릴게요
좋은 기억만 행복했던 추억만 가져가요
생각이나 날까요 기억은 할까요
그대 내 손에 쥐어주던 편지들까지
사랑하길 정말 잘했어요 그댈 만난 건
나를 살아있게 만드는 운명과도 같았죠
우리 다시 사랑할 때까지 그댈 기다릴게요
좋은 기억만 행복했던 추억만 가져가요
셀 수없이 많은 날이 지나 그리워하죠
나의 눈물만큼 커져 가네요
사랑하지 말걸 그랬어요 그댈 만난 건
눈물로 재샐 또 하루를 선물 받은 것 같죠
내가 살아가는 동안만이라도 기다릴게요
다시 만나면 끝내 못했던 그말
사랑해요
しきりに遠ざかって行きますね
余計な欲は抜剣音を止めてみるが
別れなければならないけれど
このような私の気持ちはあなたを捉えます
たくさん愛したが本当に良かったが
去る思い出が私を捕まえてのがすしません
愛するのを本当に上手にしましたその出す会ったのは
私を生きているようにさせる運命ともみたいでしだ
私たちの再び愛する時まであなたを待ちますね
良い記憶だけ幸せだった思い出だけ持っていきます
考えでも出ましょうか記憶はしましょうか
あなた私の手に握った手紙まで
愛するのを本当に上手にしましたあなたを会ったのは
私を生きているようにさせる運命ともみたいでしだ
私たちの再び愛する時まであなたを待ちますね
良い記憶だけ幸せだった思い出だけ持っていきます
強いことがなしに多くの日がすぎて懐かしがります
私の涙ぐらい大きくなって行きますね
愛しなければよかったですあなたを会ったのは
涙で再鳥をまた、一日をプレゼントされたようです
私が生きていく間だけでも待ちますね
また会えばついにできなかったその話
愛してます
(翻訳機そのままの訳でミアネ<(_ _)>)
2004年なら15年前
私が16才中2の時ですが。
その時当時記憶には
クォン・サンウ、イ・ヒョリが宣伝した
折りたたまれるfolder phoneを買いたいと思った記憶がね
今日も幸せです。
Cr.naver
2004年の曲なんだ・・・
ドンハssiが亡くなってもう11年?・・・・
あのニュース聞いたときはほんとにショックだったけど。。
もうそんなに経つんだね。。
今でもこうやって懐かしんで聴いてくださる方がいるって素晴らしいね・・
SGの曲。。
チングちゃん推薦で色々聴かせていただいたけど。。^^
三人ほんとに歌が上手くて心に響く歌声・・・
中でもこれはサンウを思い出しつつ・・・聴いてるだけで涙。。。
サルダガ in KUMAMOTO
ジュンヨンーーーーーーーーーーー
ラストシーンを思い出してしまう・・・・
私も・・・
最後は辛くて。。。
この曲・・いいですね
そそ・・・
観だすと止まらない
ありがとうごじゃいます~^^
こちらも冷えてきました
明日はもっと?
kaさんも体調には気を付けてくださいね
SGの歌って、いいですよね🎵
ドンハssiのソロライブ、母親と行ってみる~
なんて、話してた時の悲報だったので😢💦
生で一度は、聴きたかったなぁ😖
聴いてると、歌の世界に吸い込まれる感じで
素晴らしく三人ですよね。
悲恋のドラマは、一回しか見てないので
SGのところ記憶になくて😞
ドラマのCD買ったけど、探さしたけど見つからなくて
どこかにウモレテル😖
いいよね~
心に響く歌声
わぁーそうだったんだ・・・
突然でびっくりでしたね・・
生歌はまた最高だったでしょうね・・
私も聴きたかったな・・
悲恋。。。
日本版ではラスト ユンゴンのサランハンダミョンに替えられてて・・
SGのままが良かったのに
CDには確か入ってたかな^^
探して聴いてみてくださいねー