naverより^^
懐かしい『野王』の時のユノsssiのインタビューが紹介されてたよ^^
日本の雑誌みたい。。。
サンウのところだけお借りしました_(._.)_
翻訳機で翻訳してそのままなので訳が一部変ですがミアネ
(例:下流=ハリュ)
●TV fan CROSS, TV Station야왕인터뷰번역
없는 상황에서 실패하면 안된다는 압박감도 느끼고 있었습니다만….(웃음) 현장에서는 권상우 선배와 제가 무드메이커였다고 생각합니다. 둘 다 모두 장난꾸러기에요...
●TV fan CROSS,TV Station(2014年5月)野王インタビュー翻訳
ない状況で失敗してはいけないという圧迫感も感じていましたが….(笑い)現場ではクォン・サンウ先輩と私がムードメーカーだったと考えます。 二人とも全部いたずらっ子です...
記事元 naver
おしりポンポン・・・
アドリブだったんだね^^
現場のムードメーカーな二人
本番直前までふざけてて 本番が始まると急に切ない顔になれるサンウ。。。
SBSのメイキングでもあったよね。。。
ちょっと探してみた^^
SBSでは映像がもう見れなくなってるみたいで・・・・
youtubeで探したらこれが^^
2つ目の映像・・・・・これこれ~~~~
でも 肝心な「スタンバイ!」の後で 真顔になったサンウがカットされてるよ。。。。
残念
楽しそうな現場だよね^^
また韓国作品に戻ってきてほしいな。。。。。
風は冷たいですが こちらもです^^
雪降るのかな・・?
楽しそうですね~^^
そそ^^
こうやって友情を深めていったんでしょうね
ありがとうごじゃいます^^
中国語・・まったくで。。
はい~午後からもファイティンです