|
|
|
|
|
ドイツのサッカーチームバサラマインツでサッカー修業に励む若者たちを応援する歌バサラの夢が今、多くのアクセスを集めている。
**************************************************
バサラの夢> by fumioyamashita
1,幼い日に見た夢育み育て海を渡る若武者バサラバサラバサラウオーウオーウオー
2,常識を打ち破り未来を拓け空を翔ける若武者バサラバサラバサラウオーウオーウオー
3,戦場を駆け巡り命を落とし時空超える若武者バサラバサラバサラウオーウオーウオー
(間奏)
バサラバサラバサラウオーウオーウオー
フォーエヴァー
********************************
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
溢れ来る涙
続溢れ来る涙
「その島はある日まばゆい閃光(ひかり)に包まれた
娘たちは眠りに落ち若者たちは旅に出た」
風が生まれる谷を抜け雲のたなびく山を越え
波の逆巻く荒海を渡る
忘られぬ面影を胸に秘め 過ぎ去りしあの頃を夢に見て
溢れくる涙 溢れくる涙
「艱難辛苦を乗り越えて成長した若者たちは ふるさとを目指した」
つたのからまる森を抜け 蜃気楼(ミラージュ)揺れる砂漠越え
氷の壁をよじ登り駆けろ
待ちわびた約束の口づけに目覚め
溢れくる涙 溢れくる涙
「そして今はるかなる銀河の片隅でまばゆい閃光(ひかり)がさく裂した」
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
ハローエンドレスドリーム
endless
<ハロー・エンドレス・ドリーム!> fumio yamashita
1. ああ 明日の風に 髪をなびかせ
ああ 旅立つきみに 夢をかけよう
きのう卵を破り うまれたきみが
今日はあの空目指し 瞳を燃やす
氷の世界に閉ざされ生き抜くひとに
希望の光とやすらぎなげかけて
乾いた大地に汗して種蒔くひとに
愛を降らせて
ああ 明日の風に 翼ひろげて
ああ はばたくきみに 夢をかけよう
ハロー・エンドレス・ドリーム
ハロー・エンドレス・ドリーム
ハロー・エンドレス・ドリーム
“Hello,how are you? Have a nice day!”
2. ああ 谷間のゆりに 水をそそいで
ああ ほほえむきみに 夢をかけよう
きのう迷子になって 泣いてたきみが
今日は大人の顔で 朝陽を浴びる
地平の向こうで夜明けを待ってるひとに
自由の息吹と勇気をなげかけて
この世のどこかでいきづくすべてのものに
愛をとどけて
ああ 明日の風に 翼ひろげて
ああ はばたくきみに 夢をかけよう
ハロー・エンドレス・ドリーム (ハロー、ハロー)
ハロー・エンドレス・ドリーム (ハロー、ハロー)
ハロー・エンドレス・ドリーム
ハロー・エンドレス・ドリーム (エンドレス・ドリーム)
ハロー・エンドレス・ドリーム (エンドレス・ドリーム)
ハロー・エンドレス・ドリーム
ハロー・エンドレス・ドリーム (ハロー、ハロー)
ハロー・エンドレス・ドリーム (ハロー、ハロー)
ハロー・エンドレス・ドリーム !!
********** **** ***************************************
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
オクラホマシテイナイト
Hey, little girl
Where will you go?
Hey, little girl
What are you going to do? tonight tonight
今夜のライヴにみんなを誘って楽しい時間を一緒に過ごそうよ
Let's go with me Let's go with me Let's go with me
警笛鳴らし車は走る。今夜のギグに集まる仲間たち
素敵な夜をともにすごそう
陽気に騒いで憂鬱吹き飛ばせ週末ごとに集まる仲間たち
一夜限りのヒーロー、シンデレラ
Oklahoma city nightOklahoma citylight
We’re gonna drive up through Oklahoma city night
When the moon guides my direction all the way
Citylights flash on ”O.K.?”
Kind of regret never listen what people say
Trying to vanish all your memories away
Without you how can I start a new day?
Oklahoma city night
Oklahoma city light
I’m gonna drive up through Oklahoma city night
Should I get back to Chicago
where we once belonged to,not so long ago.
Wonder if you are still waiting for me as times go.
Oklahoma city nights
Oklahoma city lights
I’m gonna drive up through Oklahoma city sights
Birds up in the skys ask me if I am unwise.
dry all tears in my eyes。
suddenly moonlight turns to the sunrise.
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
シンガポール国立劇場「カランシアター」で開催された「第1回アジア太平洋わたぼうし音楽祭」日本代表のパフォーマンス。司会の英語が聞き取れないというので以下に書き取って訳しておきます。
------------------------------------------------------------------------------
司会者、
“Fumio when he wrote this song had one dream, one desire in mind. he would like to see all mankind united as one to music.
And ,I personally feel that so far tonight, we all felt as one. havn't we, yes?
“I know some people upthere."
“I know some of you having feeling very emotional about all song, up to during rehearsal.
“ You realize, I personally did realize that I didn't have to understand the lyrics of the song to feel with the songwriter
To feel with the singer,I felt very sad, I didn't know the words when I heard some of the song. then I later read the translation in the souvenir magazin which each of you have.
“I felt I was'nt too far off the map. Seein' you is Fumio and his song tells the story and his song has a special message.
“Would you like to share that message with all of us Fumio!"
“ Yes, Hello ! people in Singapole and from many places asia .
I'm going to present you this special song for you and me all whole universe.
This song is written for not only asian people, universal people, thank you!"
“When you hear the song you will know exactly whatYamashita-san is trying to tell you ."
Performing the song with Fumio is his son, ah… right on my right, on your left , Romio.
And the lady with him is Miyuki Suzuki.
“Ladys and gentle men, Japanese song,
“By the day we see eye to eye."
****************************************************************************
訳文
「フミオがこの曲を書いたとき、彼は一つの夢、一つの願いを抱いていました。音楽を通じて全人類が一つになるのを見たいと願っていたのです。
そして私は、今夜ここまで、私たち全員が一つになったと感じていると感じています。そうではありませんか?
「そこの上にいる何人かの人たちを私は知っています。」 「リハーサルの間まで、すべての曲にとても感情的になっている人たちがいることを知っています。」 ご存知のとおり、私は個人的に、作曲者や歌手の気持ちを感じるためには歌詞を理解する必要はないことに気付きました。曲の一部を聞いたとき、歌詞がわからなくてとても悲しくなり、皆さんが持っているお土産の雑誌で翻訳を読みました。
「私は、自分がそれほど遠く離れていないと感じました。あなたがたに会っているのはフミオで、彼の曲は物語を語り、彼の曲には特別なメッセージがあります。
「フミオ、そのメッセージを私たち全員と共有してくれませんか?」
「はい、こんにちは!シンガポールの皆さん、そしてアジアの多くの場所の皆さん。
この特別な歌をあなたと私、そして宇宙全体に贈ります。
この歌はアジア人だけでなく、全宇宙中の人々のために書かれています。ありがとう!」
「この歌を聴けば、山下さんが何を伝えようとしているのかがはっきりとわかるでしょう。」
フミオと一緒に歌うのは彼の息子、あー私の右で、あなたがたの左にいるのはロミオで
そして彼と一緒にいる女性は鈴木ミユキです。
「紳士淑女の皆様、日本の歌です。
----------------------------------------------------
わかりあえる日まで(by the day we see eye to eye)
詞、曲、山下富美雄
「この広い宇宙の片隅に ポツンとひとつ星がある。
青く輝くその星に 命に輝くその星に
ぼくらはみんな住んでいる。 ひしめきあって生きている」
1.膚が違う 顔が違う 瞳が違う 国が違う 夢が違う 言葉が違う
ライララララ ライララララ ライララララ
ライララララ ライララララ ライララララ
もしも世界の 果てに住もうと
人を愛する 心は変わらない
もしもあなたに いつか会えたら
こんな気持ちで 包んで歌おうか この歌
世代を超えて 人種を超えて すべてを超えて
わかりあえる日まで
Every time we share sad tears, our pains melt like the ice,
We become full of joy for living life in this world.
Can’t you see how we survived? can’t see how we revived?
Take my word see my way.
I’m gonna take you to my soul with this song.
Sing across the centuries, jump across the countries,
Sing across the histries,by the day we touch heart to heart.
Winds no difference, clouds no difference, lights no difference,
Skies no difference, seas no difference, lands no difference
lai- la la la la, lai- la la la la, lai- la la la la la,
lai- la la la la, lai- la la la la lai- la la la la la
Sing across the fires, jump across the wires ,
Sing across the desires,by the day we walk hand in hand.
Sing across the whole earth, jump across the voyagers,
Sing across the universe.by the day we see eye to eye.
By the day we smile heart to heart.
Brothers with you, sisters with you, my friends with you.
********************************************************************
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
しあわせ未来形
DO MAMA DO MAMA DO
DO MAMA DO WHAT YOU DO
DO MAMA DO WHAT YOU WANT
DO MAMA DO WHAT YOU NEED
化粧の手をとめて 暦に目をやれば
二度とは帰れない 青春過去完了
DO PAPA DO PAPA DO
DO PAPA DO WHAT YOU DO
DO PAPA DO WHAT YOU WANT
DO PAPA DO WHAT YOU NEED
あくせく働いて 今日まできたけれど
心に忍び込む むなしさ進行形
DO BROTHER DO BROTHER DO
DO BROTHER DO WHAT YOU DO
DO BROTHER DO WHAT YOU WANT
DO BROTHER DO WHAT YOU NEED
都会にあこがれて もまれた人の波
誰もが探してる しあわせ未来形
DO SISTER DO SISTER DO
DO SISTER DO WHAT YOU DO
DO SISTER DO WHAT YOU WANT
DO SISTER DO WHAT YOU NEED
いたわりあうために 生まれてきたんだね
やさしくなれたなら しあわせ未来形
DO PEOPLE DO PEOPLE DO
DO PEOPLE DO WHAT YOU DO
DO PEOPLE DO WHAT YOU WANT
DO PEOPLE DO WHAT YOU NEED
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
シゲさんが寄ってくれた日セッションした曲 「ごめんなさい」のダンスアニメ
ボーカル 美由紀
<ごめんなさい>
I’m sorry、あなた 待ちきれなくて
I’m sorry、愛のうらぎりを
果てしない夜の深さに身投げして
あの人の胸におぼれたの
ごめんなさい、時があたしをかえたの
ごめんなさい、ゆれるこの胸を
かぎりない夢を灯したこの部屋を
今はもうひとり出てゆくの
きらいになったわけじゃない
おんなはだれでも寂しがり
時にはこの肩抱き寄せて
話を聞いてほしかった
I’m sorry、なにも知らないあなた
I’m sorry、夢は終わったの
ひとり待つ時の重さに耐えかねて
あの人の胸にすがったの
ひとり待つ部屋の広さに耐えかねて
あの人の腕に抱かれたの
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
プロデューサーとしての宮下フミオはSFのアルバムの一曲として中島茂男が歌詞を書いてきた青春のヴォーカルを自身がとって完成してくれたのだった。
***********************************************
The age of puberty (思春期)
1 迷いは心をかすめて通る
悩みは心にとどまり
また悩むよりない ないのだろう
The age of puberty is the memory’s home.
The age of puberty is the memory’s home.
2 あこがれは真心なしでは届かず
希望は熱意なしでは遠ざかる
また燃えるよりない ないのだろう
The age of puberty is the memory’s home.
The age of puberty is the memory’s home.
*****************************************************************
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
まず前金500ドル支払い、アルバム完成時に500ドル払うということでSFプロジェクトが始まった。
わたしたちはシンセ奏者としての宮下フミオにアルバムの一曲として「嵐」を感じさせる壮大な曲の製作を依頼したのだった。
それで宮下は個人的に自宅スタジオで最先端楽器シンセサイザーを使用してストーム「」をレコーディングしたのだった。
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
|
|
ときめきフォールインラブ
ヴォーカル Miyuki
<ときめきFALL IN LOVE>
1.Look out !
Get down get down
月の魔法にかかって fall in love
Get down get down
星の迷路で迷ってfall in love
やめてはかない夢ならば 離れられなくなる
会えば慰めあうことが くせになっちゃいそう
ああ、あなたなしで もう暮らせない
ああ、おさえきれずに 胸の炎 闇を焦がし メラメラ揺れる
Get down get down
薔薇の奇跡にふるえてfall in love
Get down get down
時の歯車狂ってfall in love
2.月の青さのせいにして 肌がとけあう夜
そうよ どちらもいけないの いっそ会えなきゃいい
ああ こんな気持 どうすればいい
ああ いつのまにやら 重ねた愛 ゆくえ知れず どうどうめぐり
Get down get down
罪な男に つまづき fall in love
Get down get down
熱い吐息に
嬌(なま)めきfall in よろめきfall in
ときめきfall in love
shoo!
shoo-shabadabadabashoo-shabadabadaba
shoo-shabadabadaba shoo-shabadabadaba
shoo
3.ああ こんなさだめ どうしょうもない
ああ 息もつかずに かわした愛 うねりの中 ぐるぐるまわる
Get down get down
月の魔法にかかって fall in love
Get down get down
星の迷路で迷ってfall in love
ふるえてfall in 狂ってfall in love
嬌(なま)めきfall in よろめきfall in
ときめきfall in love
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
最近、アクセスが多いアジアへの回帰を願う曲マホロバ回帰<href="https://studio.youtube.com/video/0qrXelp-usc/edit?o=U">歌入りマホロバ回帰愛聴感謝!
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
|
|
以前、劇団の仲間に映画の主題歌になるような英語入りの歌を作ってほしい、と依頼されてwe all need love[]という曲を作ったことがあった。
それを劇団のスターMyukiがカバーしたバージョンにアクセスが集まっている。女性の声の方が合っているのかもしれない。
-----------------------------------------------------------------
<We all need love.>詞 曲 fumio yamashita
ボーカル Miyuki
1、 Hey, なにげなく ふたり 出会った朝
時は消え 墨絵の中 お互いの オーラ見てた
Hey, 世界中 愛で 埋(うず)めて
遠い日の 心の歌 そっと歌い出そう oh, my dear
Now’s the time for you and me.
Now’s the time for all of us.
Sing along <we all need love.>
We simply need nothing but love.
wo-wo-wo-wo-wo-wo-yes,sweet heart
2、 More, これ以上 話す ことばはなく
時を越え 結ばれてた 不思議さが 心 満たす
More, その瞳 虹で 飾って
新しい 季節の中 ともに 歩きだそう darling,please
Time is right for you and me.
Time is right for all of us.
Sing out loud <we all need love.>
We simply need nothing but love.
wo-wo-wo-wo-wo-wo-yes,sweet heart
Try again for you and me.
Try again for all of us.
Sing along <we all need love.>
We simply need nothing but love.
Simple is best for you and me.
Simple is bestfor all of us.
Sing along <we all need love.>
We simply need nothing but love.
Sing along for you and me.
Sing out loud for all of us.
Finally, <we all need love.>
We simply need nothing but love.
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
このところ、アクセスが多い曲祭りの夜の動画
祭りの夜 詞 曲 山下富美雄
祭りの夜はあなたとともにすごそう
祭りの夜はあなたとともに踊ろう
あなたのギター、わたしの手拍子ともに歌う
夜もすがら 夜もすがらアカシアの花を咥えて踊ってたぼくのカルメン
忘れないさきみのことを いつまでもどこまでも
だけどきみは不思議な人 ぼくを置いてどこへ行った
きみの秘密教えてほしい ああぼくのカルメンシータジャンプ アップ ナウ ベイビー カモン ベビーベビー ジャンプアップ ウイズ ミー
ジャンプ アップ ナウ ベイビー カモン ベビーベビー ジャンプ アップ ウイズ ミー
pretty littlle baby hold my hand
oh, my group sounds so fine
you can never meet a boy like me
I can never find a girl like you
jump jump jump
ジャンプ アップ ナウ ベイビー カモン ベビーベビー ジャンプアップ ウイズ ミー
夜もすがら夜もすがら夜もすがら夜もすがら夜もすがら夜もすがら夜もすがら
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
|
|
|
|