おばばの冷や水発信

年に数回 思い出した時にゆるく更新しています。そろそろ〇桶に片足突っ込んでます。

約40年目の訂正

2017年07月14日 | 英語
次女宅に荷物を送りました。
終了 を込めて
Despatched を 使ったのです。

昔々 仕事等で良く使った言葉でした。
ふっと思い出したのです。
でも 念のためにスペルチェックしよう!と思って調べたら

Dispatch になってました。

Despatch は イギリス英語表記だったようです。
知らなかった!
仕事で使う単語だったのでそのまま覚えて使ってました。
いわゆる米語と英語
発音も違ければ 表記も違うものも
使い方が違う物も多いですが
ひょんな事で約40年ぶりに発覚。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 1234の夢 7/3 | トップ | ゆっくり終活開始 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

英語」カテゴリの最新記事