GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

All of those are the results of the fact that you have continued to step forward earnestly.

2021-03-04 08:41:16 | R

 今日のGetUpEnglishも、Miki Orangeさんの新作日英バイリンガル絵本『小さなタロット絵本 The Little Tarot Book』から紹介する。

 https://minne.com/items/26824151

―――――――――――――――――――――――――――――

*ヒーリングアーティストであり英日翻訳者でもあるMiki Orangeが、経験豊富なタロット占星術師であるまつしまかずみさんに日本語解説を書いていただいて製作した、英語と日本語併記の「バイリンガル絵本」です。しまうまプリントで印刷しています。

*大アルカナ全22枚分を収録。写真のように、見開き1ページにつきカード1枚(左ページにイラスト、右ページに日本語と英語の解説)という形です。

*英語文はイギリス人のプロのライターによりチェックを受けています。

―――――――――――――――――――――――――――――

「英語文はイギリス人のプロのライターによりチェックを受けています」とあるが、これは上杉が毎日利用する英語便(www.eigobin.com)にチェックを受けたとのこと。道理で読みやすい、自然な英語になっている。

『小さなタロット絵本 The Little Tarot Book』には、以下の記事と、添付したMiki Orangeのイラストが掲載されている。

XIX  太陽

苦難の時は過ぎ去り、あなたは輝く太陽のように明るく前向きな本来の自分を取り戻せたようです。みなぎるパワーは望んだ未来を引き寄せ、あなたをこの上ない喜びと幸福感で満たしてくれるしょう。すべてはひたむきに真っ直ぐ歩き続けた結果なのです。

正位置: 成長、成果、発展、心願成就、幸福、満ち足りた生活

逆位置: 期待はずれ、不本意な結果、実力不足、失敗、衰退

XIX The Sun

The difficult time passed and you seem to have returned to your true self that is bright and positive like the shining sun. The increased power will attract the desired future and fill you with the greatest joy and happiness. All of those are the results of the fact that you have continued to step forward earnestly.

Upright: growth, accomplishment, development, realization of wishes, happiness, a satisfied life

Reversed: comedown, disappointing results, a lack of ability, failure, degeneration

 The difficult time passed and you seem to have returned to your true self that is bright and positive like the shining sun. The increased power will attract the desired future and fill you with the greatest joy and happiness. All of those are the results of the fact that you have continued to step forward earnestly.とはなんと元気の出る言い方だろう!

 そして添付したMiki Orangeさんのイラストもすばらしい!(かわいすぎて、GetUpEnglishにはやや似つかわしくないが、お許しください。)

 degenerationは「悪化、劣悪化、堕落」。次のように使われる。

○Practical Example

Thor made no effort to prevent the degeneration of his once muscular body into fat.

「ソーはかつては筋肉質の肉体がぜい肉に変わり果てるのを食い止める努力を何もしなかった」

 「~を悪化させる」の意味の動詞は、aggravate/compound/deteriorate/exacerbate/worsenをまとめて覚えておこう。

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/c9d9b53bb2f3e690325e3252a736a615

 Miki Orangeさんの新作日英バイリンガル絵本『小さなタロット絵本 The Little Tarot Book』は、ハンドメイドマーケットサイトminneで買えます。

 こちらです。

 https://minne.com/@mikioran

 そして本日の記事で紹介した英語便(www.eigobin.com)については、こちらをご覧ください!

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/c/101b5b2366a9caebfbcc8df720a45b10

 Miki Orangeさんも『小さなタロット絵本 The Little Tarot Book』刊行にあたって英語便さんにしっかりチェックしてもらったとのこと。

 すべての英語ユーザーにお勧めです。まだ未使用の方は無料トライアルをお試しください。

 https://www.eigobin.com/trial/profile_regist.php

 

Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« A miracle will happen and y... | TOP | Trust yourself and make the... »
最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | R