なぞの突風
「白熱ライブ ビビット」の「あさトク」で「強風であおられた」と言った男性アナ、珍しくテロップは「強風にあおられた」でしたがね。「たけしの新・世界七不思議 大百科」で「伝説が各地で残っているんです」と言ったテレビ東京の松丸友紀アナ、「各地で」ではありませんよ、「各地に」でしょ! アナウンサーが「~で」と「~に」も区別できないなんて( ̄д ̄)!
「世界中で愛好者がいる」は「知恵泉」のナレーションで、言ったのは2代目店主の近田雄一アナ、NHKのアナウンサー( ̄д ̄)! これはゲームソフトの話なのですが、「世界中に愛好者がいる」でしょ、「世界中に」と言えなくてアナウンサー? ほかにも変なことを言っているのですが、それはまた後日( ̄- ̄)。
「ジョブチューン☆名医たちがぶっちゃけ!」で「冬の時期にスーパーでたくさん置いてあるミカン」と医師が言い、テロップも同じでしたが、「冬の時期、スーパーにたくさん置いてあるミカン」でしょ! また、「抑えてくれることが分かった」と言うべきところで「抑えてくれるのが分かった」と言ったナレーター、ガキんちょ?
これも言ったのは大学の教授なのですが、「日本でしか、サラダ油って、ないんですね」ですって。「日本でしか」ではなく「日本にしか」でしょ、「サラダ油って、日本にしかないんですね」と言えませんかね。「日本でしか」なら「サラダ油の製造・販売って、してないんですね」と続けないと。「世界各国でいろいろあるんですけど」と言った林修、「世界各国にいろいろあるんですけど」と言えなくて国語の先生?
それから、一般の人が「このお店でしかないメニュー」と言うのを見ました。「またここで住んだら」と10歳ぐらいの子どもが言うのも見ましたし、やがて日本人は「ここで」と「ここに」を区別できなくなるのでしょうか。「このお店でしか食べられないメニュー」と「このお店にしかないメニュー」、「またここで暮らしたら」と「またここに住んだら」をちゃんと区別して言えますか?
やたら変なところで出てくる「~で」ですが、またちょっと違う、こんな「で」もあります。「相方・児嶋が登場で心境を語る」は「YAHOO!テレビ」のテレビ番組表にあった記述ですが、「相方・児嶋が」と書いたのなら「登場し心境を語る」と続けないといけません。この場合、語るのは多分児嶋ですが、渡部ということもありえます。「登場で」だったら「相方・児嶋の登場で心境を語る」となり、語るのは渡部ですからね。
「3月いっぱいで役員の仕事があるので」は一般人の文章にあった記述ですが、何とも中途半端。「3月いっぱいで」なら「3月いっぱいで終わる役員の仕事があるので」とか、役員ということからすると「任期が3月いっぱいで、それまで役員の仕事があるので」とか書かないと。そうでなければ「3月いっぱい役員の仕事があるので」とか「3月末まで役員の仕事があるので」とかね、いろいろありますよ。
「1日でも早く復興することを」という「8推し!」(石川テレビ)で見たテロップ、私はこれに違和感を覚え、「一日も早く復興することを」と書くのが本当ではないのかと思いましたが、どうですか? 1秒なら「1秒でも早く」「1秒でも速く」ですが、「一日も早く」の「一日」は「1日」や「1秒」とは違うのですよ。
「帰れまサンデー」で、「ちょうどそこで会えるかもしれない」と言っている場面で「ちょうどそこ出会えるかもしれない」というテロップが出たときは、3秒ぐらいたって「ここではきものをぬぐ」みたいだと気がつき、笑いました(⌒o⌒)。
「白熱ライブ ビビット」の「あさトク」で「強風であおられた」と言った男性アナ、珍しくテロップは「強風にあおられた」でしたがね。「たけしの新・世界七不思議 大百科」で「伝説が各地で残っているんです」と言ったテレビ東京の松丸友紀アナ、「各地で」ではありませんよ、「各地に」でしょ! アナウンサーが「~で」と「~に」も区別できないなんて( ̄д ̄)!
「世界中で愛好者がいる」は「知恵泉」のナレーションで、言ったのは2代目店主の近田雄一アナ、NHKのアナウンサー( ̄д ̄)! これはゲームソフトの話なのですが、「世界中に愛好者がいる」でしょ、「世界中に」と言えなくてアナウンサー? ほかにも変なことを言っているのですが、それはまた後日( ̄- ̄)。
「ジョブチューン☆名医たちがぶっちゃけ!」で「冬の時期にスーパーでたくさん置いてあるミカン」と医師が言い、テロップも同じでしたが、「冬の時期、スーパーにたくさん置いてあるミカン」でしょ! また、「抑えてくれることが分かった」と言うべきところで「抑えてくれるのが分かった」と言ったナレーター、ガキんちょ?
これも言ったのは大学の教授なのですが、「日本でしか、サラダ油って、ないんですね」ですって。「日本でしか」ではなく「日本にしか」でしょ、「サラダ油って、日本にしかないんですね」と言えませんかね。「日本でしか」なら「サラダ油の製造・販売って、してないんですね」と続けないと。「世界各国でいろいろあるんですけど」と言った林修、「世界各国にいろいろあるんですけど」と言えなくて国語の先生?
それから、一般の人が「このお店でしかないメニュー」と言うのを見ました。「またここで住んだら」と10歳ぐらいの子どもが言うのも見ましたし、やがて日本人は「ここで」と「ここに」を区別できなくなるのでしょうか。「このお店でしか食べられないメニュー」と「このお店にしかないメニュー」、「またここで暮らしたら」と「またここに住んだら」をちゃんと区別して言えますか?
やたら変なところで出てくる「~で」ですが、またちょっと違う、こんな「で」もあります。「相方・児嶋が登場で心境を語る」は「YAHOO!テレビ」のテレビ番組表にあった記述ですが、「相方・児嶋が」と書いたのなら「登場し心境を語る」と続けないといけません。この場合、語るのは多分児嶋ですが、渡部ということもありえます。「登場で」だったら「相方・児嶋の登場で心境を語る」となり、語るのは渡部ですからね。
「3月いっぱいで役員の仕事があるので」は一般人の文章にあった記述ですが、何とも中途半端。「3月いっぱいで」なら「3月いっぱいで終わる役員の仕事があるので」とか、役員ということからすると「任期が3月いっぱいで、それまで役員の仕事があるので」とか書かないと。そうでなければ「3月いっぱい役員の仕事があるので」とか「3月末まで役員の仕事があるので」とかね、いろいろありますよ。
「1日でも早く復興することを」という「8推し!」(石川テレビ)で見たテロップ、私はこれに違和感を覚え、「一日も早く復興することを」と書くのが本当ではないのかと思いましたが、どうですか? 1秒なら「1秒でも早く」「1秒でも速く」ですが、「一日も早く」の「一日」は「1日」や「1秒」とは違うのですよ。
「帰れまサンデー」で、「ちょうどそこで会えるかもしれない」と言っている場面で「ちょうどそこ出会えるかもしれない」というテロップが出たときは、3秒ぐらいたって「ここではきものをぬぐ」みたいだと気がつき、笑いました(⌒o⌒)。