このブログは、ランキングにも参加せず、ひっそりと公開しているんだけれど
え?全然ひっそりじゃないって?
検索ワードを調べてみると、一番多いのが「釜山」
次に「アガシ」(^^ゞ コラコラ
そして、意外と根強いのが「スターバックス」
このところの韓国ブームですっかり有名になったと思ったんだけれど、
ナゼか「韓国 スターバックス」を検索する人が多いので写真をアップしちゃおう!
こちら↓
ソウルの仁寺洞 (인사동)にあるスターバックス。
ここのスターバックスだけはハングルで書かれている。
仁寺洞は日本の小京都の雰囲気がある町並みなので、雰囲気を壊さないように、英語表記ではなく
ハングルで書かれているのだそうだ。
お店の入り口も渋い感じに作られていて、町の雰囲気にとけ込んでいる。
そう言えば日本の京都にあるマックも赤い看板ではなく茶色だったんじゃない?
雰囲気に合わせるという配慮は大切だよね♪
ハングルで書かれたマグカップもお土産として人気。
タンブラーにもソウルと書かれたものがあったよ。ただし、こちらは英語表記Seoul
しか~~~し、「釜山」はハングル・英語・漢字、いずれもないっ!