ど~も伊舞なおみです

字幕

ドイツでは、いくつかの作品をオムニバスでやらせてもらう。
その中の一本は、日本語のまま、字幕付きでやるのね。

とはいえ、高速紙芝居。
全部に字幕を出したら、めまぐるしすぎる!
どの部分を説明するか、
字幕の内容を考えて、
ドイツ語に訳して、
パソコンでデータ作成して…
みんなが力をあわせて作った字幕くん、
本日、ようやく練習に登場。

実は…今回ドイツに行くメンバーは全員機械類が苦手なアナロガー。
字幕を投影する準備だけで、四苦八苦。
心配やなぁ。
(とみさん、付いて来てよぉ~)

さ!大騒ぎしつつつなげたら、大事なタイミングの練習だ。
字幕係も大仕事さ。
特訓だ~。

字体にもこだわったのだ。
「なんかかっこいい」とみんなで自画自賛。
今日はスクリーンが襖だけどね(笑)

うまく行くかな~

コメント一覧

imai naomi
Youtoくん>仕方ないなあ~
京都が無理なら
ドイツ来ちゃいますか!?・・ニヤリ♪
Youto
http://daylife-photo.lostworks.net/
うわぁ。
紙芝居見たい見たい見たい見たい。
見れない(涙)
名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「紙芝居」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
2025年
2024年
人気記事