新古今和歌集の部屋

筆者不明コレクション 高砂の松

新古今和歌集 740 第七 賀歌

 

八月十五夜和歌所

哥合に月多秋友と

いふ事(心)を讀侍りし

          寂蓮法師

たか砂の松も

  むかしに成ぬ

        べし

 猶行すゑは

   秋のよの月


 


読み:たかさごのまつもむかしになりぬべしなおゆくすえはあきのよのつき

意味:長寿と言われる高砂の松とて、我が君の齢に比べると何れ枯れてしまうだろう。となると我が君の生涯の友は秋の夜の月だ。

作者:じゃくれん1139?~1202俗名藤原定長。醍醐寺阿闍利俊海の子叔父の俊成の養子となり、新古今和歌集の撰者となったが、途中没。

備考:撰歌合 本歌 誰をかも知るせん高砂の松も昔の友ならなくに

貳點七

名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「新古今和歌集」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事