
かはらふぢに 延(は)ひおぼとれる 屎葛(くそかづら) 絶ゆることなく 宮仕えせむ
高宮王(たかみやのおほきみ)万葉集より
この花、万葉集には一首だけしか詠まれていません。
やはり名前がいけないのでしょうか?
「カワラフジにまといつくヘクソカズラの蔓が冬枯れしても絶えることが
ないように、わたしも真面目にせっせと宮中に仕えます」
というのが歌の意味ですが、この作者が、人に嫌われるクソカズラを
あえて詠んだということにサラリーマン(宮仕え)の哀悲を感じてしまうのは
僕だけでしょうか?

よく見ると可愛らしい花です。
アサガオのような白い小さな花は、真ん中に紅をさしています。
ヘクソカズラではかわいそうですね---(^^;
でも、よくしたもので、優しい名前で呼んでいるところもあります。
サオトメバナ---
これならきれいで可愛らしい気がしますね---(^^)
花の中央が赤く、お灸のあとに似ているのでヤイトバナとも呼ばれているようですね---