①枯れ葉:가랑잎
②ローファーム:로펌
③イースター(復活祭):부활절
④肉食男子:육식남
⑤歓楽街:환락가, 유흥가
⑥遺伝子組み換え作物:유전자 변형 작물
⑦診療報酬:의료 수가
⑧ヒトクローン胚:인간 복제 배아
⑨ネット中毒:인터넷 중독
⑩犬猿の仲:견원지간
〈漢字表記,英字表記〉
① -
②〈law firm〉
③〈復活節〉
④〈肉食男〉
⑤〈歡樂街〉〈遊興街〉
⑥〈遺傳子變形作物〉
⑦〈醫療酬價〉
⑧〈人間複製胚芽〉
⑨〈Internet中毒〉
⑩〈犬猿之間〉
MEMO
②多数の弁護士をかかえ,専門別に組織化された大規模法律事務所
⑩四字熟語の中の「の」:中国で生まれた四字熟語は,風土と慣習の微妙な差にもかかわらず,日本だけでなく韓国でも十分のその意味を伝えている。両者の違いは,「自国式」に咀嚼して取り入れたか,そのまま「中国式」を取り入れたかにある。日本語で何々「の」何々と言う場合,韓国語ではそのまま「之(갈 지)」で表すのがふつうである。
・井の中の蛙:정저지와〈井底之蛙〉 ・烏合の衆:오합지졸〈烏合之卒〉
・隔世の感:격세지감〈隔世之感〉 ・漁夫の利:어부지리〈漁父之利〉
・金石の交わり:금석지교〈金石之交〉・苦肉の策:고육지책〈苦肉之策〉
・蛍雪の功:형설지공〈螢雪之功〉 ・犬馬の労:견마지로〈犬馬之勞〉
・浩然の気:호연지기〈浩然之氣〉 ・塞翁が馬:새옹지마〈塞翁之馬〉
・水魚の交わり:수어지교〈水魚之交〉・先見の明:선견지명〈先見之明〉
・糟糠の妻:조강지처〈糟糠之妻〉 ・他山の石:타산지석〈他山之石
・蟷螂の斧:당랑지부〈螳螂之斧〉 ・嚢中の錐:낭중지추〈囊中之錐〉
・破竹の勢い:파죽지세〈破竹之勢〉 ・匹夫の勇:필부지용〈匹夫之勇〉
・百薬の長:백약지장〈百藥之長〉 ・刎頸の交わり:문경지교〈刎頸之交〉
・無用の長物:무용지물〈無用之物〉 ・有終の美:유종지미〈有終之美〉
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます