コメント
ドラえもん
(
モコ
)
2009-02-02 00:05:45
英語版のドラえもん…勉強になりますね
私は訳がなきゃサッパリです
私は あったまテッカテーカ♪ の世代なのでシュールなドラえもんはちょっと考えられないです
でもちょっと気になる…(笑)
ジャパニーズ漫画♪
(
やまぴぃ~
)
2009-02-02 00:09:55
最近、日本の漫画が海外でも読まれている時代ですね
日本の漫画が海外の方々が読まれるなんて想像出来ませんでしたよね昔なら
英語訳まで発売されるまでになるのは凄い
日本の漫画が評価されている証拠でしょうね
ケン坊のスイーツいやスーツ姿見たかったな
残念
また着る機会ある時は写真撮って下さいね
ドラの歌がいまいちピンとこないです
メロディー聴けば分かるかな
同じ世代なのに・・・
(
season
)
2009-02-02 00:11:11
この歌、まったく知りませんでした。
よく見てたのになぁ~
なんだか、盆踊りの曲に聞こえました(笑)
英語のまんがを見る機会がないなぁ
この漫画を読んでいるケンさん、ちょっとカッコよ いです☆
じゃあ またね~
DORAEMON
(
紀州もも
)
2009-02-02 00:12:49
懐かしいです
ドラえもん
最近でもたまに金曜日に見たりします
でも…今のドラえもんは、私には違和感が
声優さんや絵のタッチも変わってしまってるから新鮮ってよりも淋しさの方が強いですね
ケンさんが思う主題歌
に対する考えと一緒かな
私のドラえもんと言えばの主題歌は
あんなこといいなできたらいいな
です
小学生の時のピアノ発表会で、自由曲としてこの曲
あんなこといいな~
を弾いた思い出があります
仕事(夜勤)終えて帰宅
したらパソコン
開いて
いい男~
のドラえもんを聞いてみまぁ
す
わからないです!
(
ヨシノ
)
2009-02-02 00:17:42
ヨシノはその10年後の誕生なので…ですが、なぜかその当時の懐かしいアニメの曲が入ったカセットが自宅にあり…その歌があったとゆう(笑)
どんだけダークだったのかなぁ?
OP聞いたら内容も気になります。
ドラちゃん
(
みさえ
)
2009-02-02 00:19:58
大好きですよ、でも~この主題歌は知りませんでした。(同世代ですが
)
いゃ~、なんか本当に演歌っぽくって、ドラえもんって感じじゃーないですね。
私が知ってる主題歌は後に書かれてる辺りのしか記憶にないです
今は
で殆ど見なくなりました。声優さんが変わってから、な~んとなく見なくなりましたね。
スーツ姿見たかったのに、スイーツに変身しちゃったのは、残念
3月には、是非
撮って下さいね。そして、ブログに載せて下さい、お願いします
。
ではー。
初めて聴きましたw(゜0゜*)w
(
恋心
)
2009-02-02 00:26:47
このケン坊さんが教えてくれた曲は初めてです!
こんなドラえもんの曲があったのですねΣ( ̄□ ̄;)
うちは「頭~テカテ~~カ」から知ってます!
ドラえもんの絵描き唄もありましたね(´▽`)
今でもドラえもんを書く時はあの歌で描きますよv(^o^)v
英語版のドラえもんって日常会話なんで勉強になりますね!
すぐ使えますヤン!!良いなぁ~~覚え易そう~♪
ドラえもんの口癖とかって英語ではこう言うんだ~って思いました!
ケン坊さんのスーツ姿が無いのは残念でした(゜-Å)ホロリ・・・
Unknown
(
まいこ
)
2009-02-02 00:36:03
ドラえもん…その歌、知らないです( ̄~ ̄;)
「あったまテッカーテーカ…♪」の曲はなつかしいなぁ☆小学1年生の初めてのエレクトーンの発表会で弾いたな(*´∇`)
あ…そんな話じゃないですね(・・;)
学校の英語の授業も教材、マンガにしてくれればもうちょっと英語しゃべれるようになったかもしれないのに…(;_;)
今の子供達はドラえもんの声すら違いますからね。たまに見るけどいまだに新しいドラえもんには馴れません( ̄□ ̄;)
無い!!o(T□T)o
(
いけちゃん
)
2009-02-02 00:37:19
ケン坊こんばんは☆
うっそ~なんでよ~って声が多数聞こえてきそうですが…女の子はスィ~ツに弱いので(笑)みんな許してくれるでしょう(^-^)女心が解ってらっしゃる( ̄ー ̄)ニヤリ
子どもの頃に読んだ本や観た映画なんかを大人になってから見ると、また違った面白味がありますよね♪
笑う場面は一緒だったりするのですが(笑)
マンガ本でたくさんコトバ覚えましたよ、意味が分からない時は親に聞いたり自分で調べたり…教科書からより多くのモノを学んだかも…(汗)イイノカ?
では-
ドラ(^0^)/
(
さきこ
)
2009-02-02 00:41:31
ケン坊さんこんばんは♪
ドラえもんのコミック、幼い頃に何冊か買って貰った記憶があります(^^ゞ
しかも、病気をする度に1冊ずつ買って貰ってた記憶が…(笑)
病院や部屋の布団の上で静養しながら?読んでたような気がします(笑)
でもコミックのドラえもん、全くどのような内容だったか覚えてないです(^_^;)
ケン坊さんのblogを読んで、改めて読んでみたくなりました(^^ゞシュールなドラえもん((ミ゜o゜ミ))
是非1巻から読みたいです♪そして英語版も挑戦してみたいp(^^)q
ドラえもんの歌は…あったまデーカデーカや、あんなこといいな~からしか分からないですが、ドラミちゃんの歌なら知ってますし、バッチリ歌えます(笑)
恥ずかし~(〃д〃)
(
さきこ
)
2009-02-02 00:49:22
間違えましたぁ~(涙)
♪あったまテーカテーカ♪でした(^_^;)
私、ずっと♪あったまデーカデーカ♪と思って歌ってました(^_^;)
なんてドラえもんに失礼な…m(__)m
恥ずかし~(->_<-)
タイムマシンに乗って^^
(
MAKI
)
2009-02-02 00:52:35
ケンさん、こんばんわ
ドラえもんも今じゃ、声が変わってしまって
何か淋しい感じがします
ドラえもんって、ドラ焼の皮と餡子の
どっちが好きか、ケンさん知ってますか?(←古ネタ~
笑)
英語で思い出したんですが、
東京のホテルに泊まった時に、
ある部屋のみの宿泊様専用のラウンジでの朝食に
姪と2人で行ったんですよ
そしたら、中国語?で話かけられて
“えっ
”って言ったら“失礼しました”って
そんな日本人に見えない私ですが(←ど~見ても日本人、笑)
日本語以外は全然ダメです
厄払いには一人で行かれたんですね
ス-ツ姿も見たかったですが、
それはそれでイイかも(←どうイイのやら~
(笑)
☆2月ってあっという間でしょうね。
でも、節分があって
試合があって
バレンタインがあって
私にとっては大イベントだらけです
(笑)
ケンさんもバレンタインが楽しみですね
いいな~
扁平足なんだぁ(笑)。
(
データあきこ☆
)
2009-02-02 00:53:29
こんばんはー。
今、YouTubeを拝見しました。
このドラえもんの唄、初めて聴きましたよー。
ほんとだー。「いいおっとっこ~♪」って唄ってるし、そのわりには“扁平足”だってことまでバラしちゃってて(笑)。
この唄を聴いて盆踊りを思い出すのは、わたしだけですか、ね?(笑)
ドラえもんのイメージがけっこう変わりましたょ( ̄ー ̄*)
英語版ドラえもん、面白そうですね。
楽しみながら勉強もできるなんて、ステキ☆
わたしもぜひ読みたいと思いまーす(・∀・)
スーツ姿は夢の中で楽しみますね( ̄▽ ̄*)←ほぼ変○(笑)。
では、おやすみなさい(´▽`)ノ
衝撃!!
(
あゆはな
)
2009-02-02 01:30:51
ドラえもんが英語をしゃべっているのも衝撃的でしたが、日テレで放送していたなんて知りませんでした★
ドラえもん=テレ朝のイメージしかない…
明日、旧ドラえもんの主題歌聞いてから、また来まーす
なぜ二巻から???
(
ゆう
)
2009-02-02 01:54:50
いいなぁ、ドラえもんものび太くんも、ジャイアンやしずかちゃんスネ夫くんも、
・・・みんな英語が上手なのかぁ(笑)。
ドラえもん。もうね、子どもの頃は毎月コロコロコミックを読んでいましたので、本当にだーい好きです!
今でも単行本は一巻からえーっと、・・・三十八巻までここにありますもの
。
もちろんアニメも欠かさず観ていましたが、
あ、ざんねーん。世代が違うみたいです
(←ちょっと嬉しい(笑))。
ということで、YouTubeを観てまいりましたー
。
「♪いいおっとっこー」
ってほんとだー!すごい演歌調だしコブシがぐるんぐるん(笑)。およそ子ども向けとは思えない
。
でもケンさんのイメージはこちらなんですね。
大人になった今読み返してみたら、また違った世界が見えるかな
。
「♪こまった~ときのドラだのみ」
ケンさんならどんな道具が欲しいですか?
私は昔からずーっと「もしもボックス」。最強です
。
だってあれさえあればね、どんな道具でも電話一本。
「もしも○○があったら~」ですむんですもの
。
ドラえもんは映画も素晴らしいですよね。
中でも「ドラえもん のび太と雲の王国」はね、もう何回観ても泣けてしまい、当時は「世の政治家達は全員観るべきだ!」なーんて興奮しておりました(笑)。
スーツフェチの私としてはお写真、期待していたのにざんねーん。
でも、代わりにスイーツ姿っていうのが可愛過ぎるのでまぁよしです
(←なぜに上から目線(笑))。
Unknown
(
684号
)
2009-02-02 02:05:37
ドラえもんが日テレでやってて声も野沢雅子さんだった事は知っていましたが主題歌までは知りませんでした。私も「あったまテッカテーカ」からのドラえもんしか知らないので今度PCから見てみますね。
英語版のドラえもん、楽しく学べそうで良いですね。確かに、原作のドラえもんはシュールでちょっとブラックな感じですよね。今やっているドラえもんは少し原作に近くしているらしいです。声変わってからは見てないのですが。今度改めて原作の方読み直してみますね。
スーツ姿の画像無いんですね。残念。でも、いつかはお披露目して下さいね。
ではー。
いい男~♪
(
にょみこ
)
2009-02-02 02:31:12
ケン坊の歌詞を見ても、「うーん、その時代は私には分からないなぁ
」と思いつつ、その曲を聴いてみたら・・・
「はっ
知ってるー!!」って(笑)。
全然忘れてたけど、聴いてすぐ思い出しました
。途中からは一緒に歌えましたよ(笑)。
そう、♪~こまったときのドラだのみ♪ってね、当時(っていくつだ?(笑))の私には、その部分の歌詞の意味が分からなかったんですよ。たぶんまだ、神頼みという言葉を知らなかったんでしょうね
フムフム。
ってことに、今気づきました(笑)。うーん、懐かしい・・・と、言いたいところですが、やはりその当時のアニメの内容自体は憶えていません
。歌は分かるのになー
ナンデ?。
あー、もしかしたら、歌だけ、主題歌の入ったカセットテープかなんかで聞いていたのかなー。ケン坊とは、ちょっとだけ世代も違うし(笑)、というか、放送されてる年に、私はまだ存在していませんものね
アララ。
でも、ケン坊の大好きな思い出の曲を(←そこまで言ってないけど(笑))、私も知っていたのが嬉しかったです
。
いつかケン坊に歌ってもらいたいな~
。ムーディーに~、最後はこぶしをきかせて♪~ドラえ~もぉ~ん~ん
♪って
。
あ、ケン坊、ただいま
(←遅過ぎ(笑))。
やっとこさ、長い旅(?笑)から帰ってきました
タライマ~。
なのに(←なのにって!!(笑))、スーツ姿の写真は無いんですね。ざーんね~ん
。
でもねケン坊、いいのですよ!スーツ姿でなくても
。
Tシャツでもランニングシャツでも、テキ屋風でも、出来れば・・・パジャマなんかでも
ムハ(←むしろエスカレートする要求(笑))。
というのは冗談だけど、スーツじゃなくても、ケン坊の姿が見られるだけで、とっても嬉しいのですから
。
早いものでもう2月ですね。
もうすぐケン坊は大切なステージがあるんですよね。
きっと今は、間近にせまったそれに向けて、いろいろ忙しく大変なのかな
。
遠くから、応援させてくださいね
。
ではー。
emon!!!
(
みい
)
2009-02-02 10:28:46
おはようございます。
あれっ?知らない、初めて聴きましたよ、その主題歌。
ドラえもんとの出会いは、たぶん幼稚園か小学校低学年だったかな。
幼なじみのオニーチャンに教わった記憶があります。
そう考えてみると、長く愛されてるキャラクターですよね。
今も甥っ子が観たり読んだりしているので、とても親近感ありますし(笑)。
長く愛されてるぶん、途中でキャラクターが変わったり声変わりしたり、
変化があるんですね。変わらないのは登場人物の年齢くらい(笑)?
英語版があるんだ~。
私には難しいであろう英語版(笑)、でもこれからの人甥っ子には
是非とも読ませてみたい一冊です。
当然、日本語訳は・・・付いてませんよね(笑)。
そうなんですよね、マンガを通じて得ることもたくさんあるんです。
甥っ子に「~ってどういう意味?」って聞かれた時、
間違った意味を教えないために、曖昧だったら調べたりして
大人も改めて正しい日本語を学ぶことができたり。
マンガも奥が深いですね!
なぜ?
(
みゆき姉
)
2009-02-02 12:49:56
ケンちゃんと同じ年なのに、その歌知らない…f^_^;
ドラえもんじゃないけど、星新一さんの話が漫画になったのを見つけました!
Unknown
(
まみ
)
2009-02-02 15:18:53
大山のぶ代さんのドラぇもんに慣れてぃるので、新しぃ声優さんに代ゎって見たら、違和感感じて(絵も変ゎってしまぃましたし・・・
)なんかドラぇもんぢゃなぃ気がして、淋しくなり、1度みたきり見てません
英語のドラぇもんも映像だったら違和感なんだろぅな
スーッ姿
なぃんですか
ぅぅっ
残念過ぎる
www
Unknown
(
サオ吉
)
2009-02-02 17:30:06
ケンさん、こんばんは!
「あったまテッカテーカ、さえてピッカピーカ♪」世代なので、
今現在のドラえもんには違和感ありありですσ(^_^;)
ドラえもんじゃな~い!って思いますもん(笑)
それでも四次元ポケットは、変わらず欲しいという…(笑)
「いいおっとっこー♪」
後ほどYouTube見てみますね!
なんだか楽しそう(´艸`)*
よくTVで色々な国のドラえもんの声、というのを
やっていますが、やはりね、
日本語で慣れているので面白く聞こえてしまいます~!
((ミ゜o゜ミ)) ((ミ゜o゜ミ)) ((ミ゜o゜ミ))
ではー。
Unknown
(
なみえ
)
2009-02-02 17:41:52
漫画の英語版、おもしろいですよね~(^^)
勉強としても、とっつきやすくて効果が出やすいらしいですね。
私はクレヨンしんちゃんの英語版が一番衝撃でした笑
漫画ではなくアニメで観たんですが、しんちゃんが英語をペラペラと(((゜д゜;)!
しかも"ピー"が入りまくりで…
やっぱりアメリカは放送禁止用語、厳しいんだなあと思いました(^_^;)
日本では"ピー"なしで普通に観てるんですから、それもそれでどうかって感じです笑
シュールなドラえもん、気になるので帰ったらチェックしますね☆
ドラえもん☆
(
みは
)
2009-02-02 19:43:32
ケン坊こんばんは。
ドラえもん私も大好きでした。家に45巻位ありまして、よく読んでた事を思い出しました。
それにしても、なんで「ドラえもん」はカタカナと平仮名の表記なんですかね~?
気がつけば、もう2月…
14日のライブチケット当日券狙いで、何時から販売するか確認したんですが、当日券の販売はしないみたいですね(T_T)
一曲だけでも聴きたかったな…
ケン坊のスーツ姿、いつかのブログで載せてましたよね☆
私も3月に期待しています(^o^)
あっれー?
(
ムツミ
)
2009-02-02 21:06:07
「♪ぼっくーのドラえもんが まっちーをーあるーけばっ」
・・・歌えるぅー(*'o'*)
「♪のび太 泣くなよ たすけにゆくっぞぉーっ」
・・・おひょ~、エンディングも歌えるぅー(*'o'*)
な、なんで???
映像は見覚えがないし、まだ生まれてないのに、なぜか、歌だけバッチリ(笑)。
なんでかなー?おっかしいなぁ(´ー`;)
・・・でも、このダークな感じ、嫌いじゃありません。むしろ・・・(・∀・*)
しっかし、「♪いいおっとっこー」って・・・(笑)。
ドラえもん、弟の本棚にズラッと並んでいて、私もよーく読んでました。
ちらほら登場する、ドラえもんのニヤリッ( ̄ー ̄*)って顔がたまらなく好きです。
今も放送されてますが、声優さんがガラッと変わっていて、なんか寂しかったです。
やっぱり私は、「♪あったまテッカッテーカ」世代です(笑)。
英語版コミック、私も読んでみたいなぁ。
みんな英語がとっても上手、って、面白そう☆楽しく勉強できそうな気がします(´∇`)
・・・よしっ!(←なんだ?笑)
スーツ姿の写真、ないんですね。・・・残念。
私のなかで想像だけが膨らんでいきます→→妄想の世界へ(笑)。
またの機会を楽しみにしてます('-'*)
今日は一日中、ドラえもんの歌が頭の中をぐるぐるしてました。
そして、今も・・・♪いいおっとっこー(笑)。
ではー。
どこでもドア~☆
(
レオママ
)
2009-02-02 21:45:55
欲しいなっていっつも思います
そしたら、ライブがあったら即行けるのに、なんてね、思うのです
私自身がドラえもんのコミックを読んだことはありませんが(さすがにねぇ
)、我が家の息子達は大好きでした
ドラえもんで育ったようなもんです
今だに全巻持ってるんじゃあないでしょうか
ドラえもんの道具も全部覚えてたみたいです
時々まだ見てたりして
最近は次男から原作のブラックでシュールな話しをよく聞かされます
世間でよく知られたドラえもんとはイメージが全然違うよって
なんか、すごいマニアックな話をされるのですが、私にはよくわからないです
でもこれほど長いこと多くの人に愛されるキャラクターも他にはないんじゃないでしょうかね
いっそ、ドラえもんの英語版を教科書にしちゃえば、英語の授業も楽しくなるのにねぇ
ハァ~♪
(
やよっぺ
)
2009-02-02 22:07:15
ケン坊、こんばんはー。
英語を話す(しかも上手に(笑))ドラえもん、のび太くん、ジャイアンやしずかちゃん・・・。
・・・完全に負けたぁ(; ̄Д ̄)ノ(←何ゆえライバル視!?(笑))。
うん、楽しく英語を学べそう。
もっと前に知っていれば、今頃ペラペラだったかもーo(≧∀≦*)o(←んなこたーない(笑))。
でも興味あるなー。
読んでみたいなー。
昨夜はドラえもんの歴史を、Wikipediaで知ることができました。
知らないことがたくさんあって、「へーっ」「そうだったんだー」「知らなかったー」とブツブツ独り言を言いながら(←我ながら怪しいなぁ(苦笑))、あっちへ行ったりこっちへ行ったり(笑)。
いやぁ、楽しかったぁ(´▽`*)♪。
それでね、旧ドラの主題歌、初めて聴きました。
まるで「音頭」(笑)。
しかも「ヒャー」って始まるしぃヾ( ̄▽ ̄*)アハハー。
ほんと面白いですねー。
笑っちゃいました。
・・・何度も聴いちゃいました(笑)。
完全にはまりました。
♪いいおっとっこー\(^▽^*)ノ
オリジナルのマンガのシュールさも、アニメも、映画版も、どれも大好き。
それぞれの良さがあります。
・・・ドラえもんは永遠です(´ー`*)。
ではー。
うらやましい(*_*)
(
ゆうコン
)
2009-02-02 22:57:44
ケンちゃん、こんばんは。
いいな~流暢に英語を話すドラえもん達…うらやましい(☆_☆)
マイナーから始まる演歌なドラえもんの曲??聞きたいo(><)o
やはりパソコン
がないと…聞けない。
私は♪そ~れがどおし~た、ボクドラえもん♪しか知らないです(^^ゞ
つい何日か前に生徒と、ドラえもんがいたら何を出してもらう?と、かなり白熱討論しました!(^^)!
←レベルが子供と同じって…
私はどこでもドア
が欲しいですo(^-^)o
ドラえもんってスゴイですよね…世代を超え受け繋がれて、みんなが知っていますものね。しかも今や世界中。
やるな~未来の猫型ロボット(゜▽゜)
スーツ姿、残念です(┬┬_┬┬)
今度は写してくださいねo(^-^)o
ハア ヤッショ マカショ!!
(
ニャン
)
2009-02-03 22:17:07
の部分がやたら好きです
(笑)
私はドラえもんっ子じゃなかたんであんま見てないですねー。
♪あったまテッカッテーカ、と、♪あんなこといいなっ、はわかりますよ
。
♪いいおっとっこー
・・・は、ごめんなさい
(笑)
ほんと歌の感じも今と違うし、イラストも全然違いますね!
♪いいおっとっこー
(←ハマった(笑)
家に1冊だけ(なぜか24巻)あったので読んでみたんですが・・・
中がページ抜け抜けでした
ダレダー。
英語版のドラえもん面白そうですね!
学校で取り入れたらみんな楽しく勉強できますよ、きっと。
そんな私も・・・ちょっと読もうかなー
(←英語苦手な人。)
我が家はドラえもんの勉強シリーズなら数冊ありましたよ。
慣用句とか作文の書き方とかことわざとか理科とか。
楽しく読んで自然に覚えてたなぁ
。
台詞全部は・・・
ムーリー。
スーツ・・・スイーツ・・・・・・うん、ケン坊だからOKです
キャー(笑)
ハア ヤッショ マカショヽ(゜∀゜ )/イイオットッコ~♪
(笑)
(
可愛いピアノ。改め「ゆか」
)
2009-02-05 15:34:35
ユーチューブ見たけど、あれは音頭
音頭
最後は演歌
(笑)
いつかケンさんのキーボードで聴いてみたいな。
コメントを投稿する
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません
名前
タイトル
URL
コメント
※絵文字はjavascriptが有効な環境でのみご利用いただけます。
▼ 絵文字を表示
携帯絵文字
リスト1
リスト2
リスト3
リスト4
リスト5
ユーザー作品
▲ 閉じる
コメント利用規約
に同意の上コメント投稿を行ってください。
コメント利用規約に同意する
数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。
私は訳がなきゃサッパリです
私は あったまテッカテーカ♪ の世代なのでシュールなドラえもんはちょっと考えられないです
でもちょっと気になる…(笑)
ケン坊のスイーツいやスーツ姿見たかったな残念また着る機会ある時は写真撮って下さいね
ドラの歌がいまいちピンとこないですメロディー聴けば分かるかな
よく見てたのになぁ~
なんだか、盆踊りの曲に聞こえました(笑)
英語のまんがを見る機会がないなぁ
この漫画を読んでいるケンさん、ちょっとカッコよ いです☆
じゃあ またね~
でも…今のドラえもんは、私には違和感が声優さんや絵のタッチも変わってしまってるから新鮮ってよりも淋しさの方が強いですねケンさんが思う主題歌に対する考えと一緒かな私のドラえもんと言えばの主題歌はあんなこといいなできたらいいなです小学生の時のピアノ発表会で、自由曲としてこの曲あんなこといいな~を弾いた思い出があります
仕事(夜勤)終えて帰宅したらパソコン開いていい男~のドラえもんを聞いてみまぁす
どんだけダークだったのかなぁ?
OP聞いたら内容も気になります。
いゃ~、なんか本当に演歌っぽくって、ドラえもんって感じじゃーないですね。
私が知ってる主題歌は後に書かれてる辺りのしか記憶にないです
今はで殆ど見なくなりました。声優さんが変わってから、な~んとなく見なくなりましたね。
スーツ姿見たかったのに、スイーツに変身しちゃったのは、残念
3月には、是非撮って下さいね。そして、ブログに載せて下さい、お願いします。
ではー。
こんなドラえもんの曲があったのですねΣ( ̄□ ̄;)
うちは「頭~テカテ~~カ」から知ってます!
ドラえもんの絵描き唄もありましたね(´▽`)
今でもドラえもんを書く時はあの歌で描きますよv(^o^)v
英語版のドラえもんって日常会話なんで勉強になりますね!
すぐ使えますヤン!!良いなぁ~~覚え易そう~♪
ドラえもんの口癖とかって英語ではこう言うんだ~って思いました!
ケン坊さんのスーツ姿が無いのは残念でした(゜-Å)ホロリ・・・
「あったまテッカーテーカ…♪」の曲はなつかしいなぁ☆小学1年生の初めてのエレクトーンの発表会で弾いたな(*´∇`)
あ…そんな話じゃないですね(・・;)
学校の英語の授業も教材、マンガにしてくれればもうちょっと英語しゃべれるようになったかもしれないのに…(;_;)
今の子供達はドラえもんの声すら違いますからね。たまに見るけどいまだに新しいドラえもんには馴れません( ̄□ ̄;)
うっそ~なんでよ~って声が多数聞こえてきそうですが…女の子はスィ~ツに弱いので(笑)みんな許してくれるでしょう(^-^)女心が解ってらっしゃる( ̄ー ̄)ニヤリ
子どもの頃に読んだ本や観た映画なんかを大人になってから見ると、また違った面白味がありますよね♪
笑う場面は一緒だったりするのですが(笑)
マンガ本でたくさんコトバ覚えましたよ、意味が分からない時は親に聞いたり自分で調べたり…教科書からより多くのモノを学んだかも…(汗)イイノカ?
では-
ドラえもんのコミック、幼い頃に何冊か買って貰った記憶があります(^^ゞ
しかも、病気をする度に1冊ずつ買って貰ってた記憶が…(笑)
病院や部屋の布団の上で静養しながら?読んでたような気がします(笑)
でもコミックのドラえもん、全くどのような内容だったか覚えてないです(^_^;)
ケン坊さんのblogを読んで、改めて読んでみたくなりました(^^ゞシュールなドラえもん((ミ゜o゜ミ))
是非1巻から読みたいです♪そして英語版も挑戦してみたいp(^^)q
ドラえもんの歌は…あったまデーカデーカや、あんなこといいな~からしか分からないですが、ドラミちゃんの歌なら知ってますし、バッチリ歌えます(笑)
♪あったまテーカテーカ♪でした(^_^;)
私、ずっと♪あったまデーカデーカ♪と思って歌ってました(^_^;)
なんてドラえもんに失礼な…m(__)m
恥ずかし~(->_<-)
ドラえもんも今じゃ、声が変わってしまって
何か淋しい感じがします
ドラえもんって、ドラ焼の皮と餡子の
どっちが好きか、ケンさん知ってますか?(←古ネタ~笑)
英語で思い出したんですが、
東京のホテルに泊まった時に、
ある部屋のみの宿泊様専用のラウンジでの朝食に
姪と2人で行ったんですよ
そしたら、中国語?で話かけられて
“えっ”って言ったら“失礼しました”って
そんな日本人に見えない私ですが(←ど~見ても日本人、笑)
日本語以外は全然ダメです
厄払いには一人で行かれたんですね
ス-ツ姿も見たかったですが、
それはそれでイイかも(←どうイイのやら~(笑)
☆2月ってあっという間でしょうね。
でも、節分があって試合があってバレンタインがあって
私にとっては大イベントだらけです(笑)
ケンさんもバレンタインが楽しみですねいいな~
今、YouTubeを拝見しました。
このドラえもんの唄、初めて聴きましたよー。
ほんとだー。「いいおっとっこ~♪」って唄ってるし、そのわりには“扁平足”だってことまでバラしちゃってて(笑)。
この唄を聴いて盆踊りを思い出すのは、わたしだけですか、ね?(笑)
ドラえもんのイメージがけっこう変わりましたょ( ̄ー ̄*)
英語版ドラえもん、面白そうですね。
楽しみながら勉強もできるなんて、ステキ☆
わたしもぜひ読みたいと思いまーす(・∀・)
スーツ姿は夢の中で楽しみますね( ̄▽ ̄*)←ほぼ変○(笑)。
では、おやすみなさい(´▽`)ノ
ドラえもん=テレ朝のイメージしかない…
明日、旧ドラえもんの主題歌聞いてから、また来まーす
・・・みんな英語が上手なのかぁ(笑)。
ドラえもん。もうね、子どもの頃は毎月コロコロコミックを読んでいましたので、本当にだーい好きです!
今でも単行本は一巻からえーっと、・・・三十八巻までここにありますもの。
もちろんアニメも欠かさず観ていましたが、
あ、ざんねーん。世代が違うみたいです(←ちょっと嬉しい(笑))。
ということで、YouTubeを観てまいりましたー。
「♪いいおっとっこー」
ってほんとだー!すごい演歌調だしコブシがぐるんぐるん(笑)。およそ子ども向けとは思えない。
でもケンさんのイメージはこちらなんですね。
大人になった今読み返してみたら、また違った世界が見えるかな。
「♪こまった~ときのドラだのみ」
ケンさんならどんな道具が欲しいですか?
私は昔からずーっと「もしもボックス」。最強です。
だってあれさえあればね、どんな道具でも電話一本。
「もしも○○があったら~」ですむんですもの。
ドラえもんは映画も素晴らしいですよね。
中でも「ドラえもん のび太と雲の王国」はね、もう何回観ても泣けてしまい、当時は「世の政治家達は全員観るべきだ!」なーんて興奮しておりました(笑)。
スーツフェチの私としてはお写真、期待していたのにざんねーん。
でも、代わりにスイーツ姿っていうのが可愛過ぎるのでまぁよしです(←なぜに上から目線(笑))。
英語版のドラえもん、楽しく学べそうで良いですね。確かに、原作のドラえもんはシュールでちょっとブラックな感じですよね。今やっているドラえもんは少し原作に近くしているらしいです。声変わってからは見てないのですが。今度改めて原作の方読み直してみますね。
スーツ姿の画像無いんですね。残念。でも、いつかはお披露目して下さいね。
ではー。
「はっ知ってるー!!」って(笑)。
全然忘れてたけど、聴いてすぐ思い出しました。途中からは一緒に歌えましたよ(笑)。
そう、♪~こまったときのドラだのみ♪ってね、当時(っていくつだ?(笑))の私には、その部分の歌詞の意味が分からなかったんですよ。たぶんまだ、神頼みという言葉を知らなかったんでしょうねフムフム。
ってことに、今気づきました(笑)。うーん、懐かしい・・・と、言いたいところですが、やはりその当時のアニメの内容自体は憶えていません。歌は分かるのになーナンデ?。
あー、もしかしたら、歌だけ、主題歌の入ったカセットテープかなんかで聞いていたのかなー。ケン坊とは、ちょっとだけ世代も違うし(笑)、というか、放送されてる年に、私はまだ存在していませんものねアララ。
でも、ケン坊の大好きな思い出の曲を(←そこまで言ってないけど(笑))、私も知っていたのが嬉しかったです。
いつかケン坊に歌ってもらいたいな~。ムーディーに~、最後はこぶしをきかせて♪~ドラえ~もぉ~ん~ん♪って。
あ、ケン坊、ただいま(←遅過ぎ(笑))。
やっとこさ、長い旅(?笑)から帰ってきましたタライマ~。
なのに(←なのにって!!(笑))、スーツ姿の写真は無いんですね。ざーんね~ん。
でもねケン坊、いいのですよ!スーツ姿でなくても。
Tシャツでもランニングシャツでも、テキ屋風でも、出来れば・・・パジャマなんかでもムハ(←むしろエスカレートする要求(笑))。
というのは冗談だけど、スーツじゃなくても、ケン坊の姿が見られるだけで、とっても嬉しいのですから。
早いものでもう2月ですね。
もうすぐケン坊は大切なステージがあるんですよね。
きっと今は、間近にせまったそれに向けて、いろいろ忙しく大変なのかな。
遠くから、応援させてくださいね。
ではー。
あれっ?知らない、初めて聴きましたよ、その主題歌。
ドラえもんとの出会いは、たぶん幼稚園か小学校低学年だったかな。
幼なじみのオニーチャンに教わった記憶があります。
そう考えてみると、長く愛されてるキャラクターですよね。
今も甥っ子が観たり読んだりしているので、とても親近感ありますし(笑)。
長く愛されてるぶん、途中でキャラクターが変わったり声変わりしたり、
変化があるんですね。変わらないのは登場人物の年齢くらい(笑)?
英語版があるんだ~。
私には難しいであろう英語版(笑)、でもこれからの人甥っ子には
是非とも読ませてみたい一冊です。
当然、日本語訳は・・・付いてませんよね(笑)。
そうなんですよね、マンガを通じて得ることもたくさんあるんです。
甥っ子に「~ってどういう意味?」って聞かれた時、
間違った意味を教えないために、曖昧だったら調べたりして
大人も改めて正しい日本語を学ぶことができたり。
マンガも奥が深いですね!
ドラえもんじゃないけど、星新一さんの話が漫画になったのを見つけました!
英語のドラぇもんも映像だったら違和感なんだろぅな
スーッ姿なぃんですか
ぅぅっ
残念過ぎるwww
「あったまテッカテーカ、さえてピッカピーカ♪」世代なので、
今現在のドラえもんには違和感ありありですσ(^_^;)
ドラえもんじゃな~い!って思いますもん(笑)
それでも四次元ポケットは、変わらず欲しいという…(笑)
「いいおっとっこー♪」
後ほどYouTube見てみますね!
なんだか楽しそう(´艸`)*
よくTVで色々な国のドラえもんの声、というのを
やっていますが、やはりね、
日本語で慣れているので面白く聞こえてしまいます~!
((ミ゜o゜ミ)) ((ミ゜o゜ミ)) ((ミ゜o゜ミ))
ではー。
漫画の英語版、おもしろいですよね~(^^)
勉強としても、とっつきやすくて効果が出やすいらしいですね。
私はクレヨンしんちゃんの英語版が一番衝撃でした笑
漫画ではなくアニメで観たんですが、しんちゃんが英語をペラペラと(((゜д゜;)!
しかも"ピー"が入りまくりで…
やっぱりアメリカは放送禁止用語、厳しいんだなあと思いました(^_^;)
日本では"ピー"なしで普通に観てるんですから、それもそれでどうかって感じです笑
シュールなドラえもん、気になるので帰ったらチェックしますね☆
ドラえもん私も大好きでした。家に45巻位ありまして、よく読んでた事を思い出しました。
それにしても、なんで「ドラえもん」はカタカナと平仮名の表記なんですかね~?
気がつけば、もう2月…
14日のライブチケット当日券狙いで、何時から販売するか確認したんですが、当日券の販売はしないみたいですね(T_T)
一曲だけでも聴きたかったな…
ケン坊のスーツ姿、いつかのブログで載せてましたよね☆
私も3月に期待しています(^o^)
・・・歌えるぅー(*'o'*)
「♪のび太 泣くなよ たすけにゆくっぞぉーっ」
・・・おひょ~、エンディングも歌えるぅー(*'o'*)
な、なんで???
映像は見覚えがないし、まだ生まれてないのに、なぜか、歌だけバッチリ(笑)。
なんでかなー?おっかしいなぁ(´ー`;)
・・・でも、このダークな感じ、嫌いじゃありません。むしろ・・・(・∀・*)
しっかし、「♪いいおっとっこー」って・・・(笑)。
ドラえもん、弟の本棚にズラッと並んでいて、私もよーく読んでました。
ちらほら登場する、ドラえもんのニヤリッ( ̄ー ̄*)って顔がたまらなく好きです。
今も放送されてますが、声優さんがガラッと変わっていて、なんか寂しかったです。
やっぱり私は、「♪あったまテッカッテーカ」世代です(笑)。
英語版コミック、私も読んでみたいなぁ。
みんな英語がとっても上手、って、面白そう☆楽しく勉強できそうな気がします(´∇`)
・・・よしっ!(←なんだ?笑)
スーツ姿の写真、ないんですね。・・・残念。
私のなかで想像だけが膨らんでいきます→→妄想の世界へ(笑)。
またの機会を楽しみにしてます('-'*)
今日は一日中、ドラえもんの歌が頭の中をぐるぐるしてました。
そして、今も・・・♪いいおっとっこー(笑)。
ではー。
そしたら、ライブがあったら即行けるのに、なんてね、思うのです
私自身がドラえもんのコミックを読んだことはありませんが(さすがにねぇ)、我が家の息子達は大好きでした
ドラえもんで育ったようなもんです
今だに全巻持ってるんじゃあないでしょうか
ドラえもんの道具も全部覚えてたみたいです
時々まだ見てたりして
最近は次男から原作のブラックでシュールな話しをよく聞かされます
世間でよく知られたドラえもんとはイメージが全然違うよって
なんか、すごいマニアックな話をされるのですが、私にはよくわからないです
でもこれほど長いこと多くの人に愛されるキャラクターも他にはないんじゃないでしょうかね
いっそ、ドラえもんの英語版を教科書にしちゃえば、英語の授業も楽しくなるのにねぇ
英語を話す(しかも上手に(笑))ドラえもん、のび太くん、ジャイアンやしずかちゃん・・・。
・・・完全に負けたぁ(; ̄Д ̄)ノ(←何ゆえライバル視!?(笑))。
うん、楽しく英語を学べそう。
もっと前に知っていれば、今頃ペラペラだったかもーo(≧∀≦*)o(←んなこたーない(笑))。
でも興味あるなー。
読んでみたいなー。
昨夜はドラえもんの歴史を、Wikipediaで知ることができました。
知らないことがたくさんあって、「へーっ」「そうだったんだー」「知らなかったー」とブツブツ独り言を言いながら(←我ながら怪しいなぁ(苦笑))、あっちへ行ったりこっちへ行ったり(笑)。
いやぁ、楽しかったぁ(´▽`*)♪。
それでね、旧ドラの主題歌、初めて聴きました。
まるで「音頭」(笑)。
しかも「ヒャー」って始まるしぃヾ( ̄▽ ̄*)アハハー。
ほんと面白いですねー。
笑っちゃいました。
・・・何度も聴いちゃいました(笑)。
完全にはまりました。
♪いいおっとっこー\(^▽^*)ノ
オリジナルのマンガのシュールさも、アニメも、映画版も、どれも大好き。
それぞれの良さがあります。
・・・ドラえもんは永遠です(´ー`*)。
ではー。
いいな~流暢に英語を話すドラえもん達…うらやましい(☆_☆)
マイナーから始まる演歌なドラえもんの曲??聞きたいo(><)o
やはりパソコンがないと…聞けない。
私は♪そ~れがどおし~た、ボクドラえもん♪しか知らないです(^^ゞ
つい何日か前に生徒と、ドラえもんがいたら何を出してもらう?と、かなり白熱討論しました!(^^)!
←レベルが子供と同じって…
私はどこでもドアが欲しいですo(^-^)o
ドラえもんってスゴイですよね…世代を超え受け繋がれて、みんなが知っていますものね。しかも今や世界中。
やるな~未来の猫型ロボット(゜▽゜)
スーツ姿、残念です(┬┬_┬┬)
今度は写してくださいねo(^-^)o
私はドラえもんっ子じゃなかたんであんま見てないですねー。
♪あったまテッカッテーカ、と、♪あんなこといいなっ、はわかりますよ。
♪いいおっとっこー・・・は、ごめんなさい(笑)
ほんと歌の感じも今と違うし、イラストも全然違いますね!
♪いいおっとっこー(←ハマった(笑)
家に1冊だけ(なぜか24巻)あったので読んでみたんですが・・・
中がページ抜け抜けでしたダレダー。
英語版のドラえもん面白そうですね!
学校で取り入れたらみんな楽しく勉強できますよ、きっと。
そんな私も・・・ちょっと読もうかなー(←英語苦手な人。)
我が家はドラえもんの勉強シリーズなら数冊ありましたよ。
慣用句とか作文の書き方とかことわざとか理科とか。
楽しく読んで自然に覚えてたなぁ。
台詞全部は・・・ムーリー。
スーツ・・・スイーツ・・・・・・うん、ケン坊だからOKですキャー(笑)
ハア ヤッショ マカショヽ(゜∀゜ )/イイオットッコ~♪
いつかケンさんのキーボードで聴いてみたいな。