英語のカップルcoupleはラテン語のコプラcopula(名詞)やコプラーレcopulare(動詞)に由来しているという。「co」(共に)+「apere」(つなぐ)が元にある。コプラは繫辞と訳されている。
提起している弁証法の理論をシンプルにいうと「つなぐわざ」である。英語のカップルcoupleは「名詞」(対)だけでなく、「動詞」(対になる、対にする)の意味もある。動詞のカップルcoupleは弁証法と対応しているといえるだろう。coupling that and this。
提起している弁証法の理論をシンプルにいうと「つなぐわざ」である。英語のカップルcoupleは「名詞」(対)だけでなく、「動詞」(対になる、対にする)の意味もある。動詞のカップルcoupleは弁証法と対応しているといえるだろう。coupling that and this。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます