ミュンヘンで買ってきたLOTR EE 見てる。←寝ろよ
ドイツ語吹き替えで。字幕に英語を出して。
フロド、ホビットのフロド(イライジャ)に似てるかな?声。低い感じで。
ガン爺は似てる~
ビルボは、声はよくわからないけどしゃべり方の感じは似てる~
ドイツのTVは、映画もドラマも基本吹き替えなんだけど、似ている声の人が吹き替えてるのが多い気がする。
・・・て、言語よく知らないのが多いけど。
日本語吹き替えの声によく似てるのが多かった。
一番笑ったのが、「トロイ」。
昨年10月末、偶然つけたらやっていて(その時はトロイの存在知らず)、「ちょ・・・今レゴ出てなかった!??」とびっくりしたのだけれど。
レゴ(違)の役名は「パリス」。第2王子。
お兄さんが「ヘクトル」。第1王子。
ヘクトルの吹き替えがね、声がね、「アラゴルン」なのですよ~、日本語吹き替えの。
大爆笑!!!
当時、まだLOTRにはまってわずか2か月。しかも、そのうちの1か月はドイツ暮らしでPCからの情報が全く入らない。実質指輪経験1か月の状態で。
指輪に関係のある事なら何でも嬉しいお年頃でしたから、ニュルンのホテルで一人大ウケしました。
そして。
レゴ(違)の写真(注・ホテルの小さいTV画面です)を撮りまくる日本人がここに・・・(爆)。
だって、弓まで射ちはじめちゃうし。兄はアラゴルンだし(違)。
あ、LOTR旅の仲間、ゴルン出てきた。・・・ドイツ語吹き替え、日本語吹き替えのゴルンの声と似てない~(泣)。
先週、帰りの飛行機の中でホビットエンドレス上映したのですけれど。
フランス語と、(多分)韓国語でも聞いてみました。
韓国語の老ビルボ、声がアラゴルン(日本語吹き替えの)なのですけど~~~(笑)。
ヘクトル程ではないにしても、ゴルンに似ていて笑えました。
あ、ドイツではショーン・ビーン出演作品が沢山TV放映されていました。その話はまたあとで。
早送りして裂け谷へ。で、さっさと後編を見て寝よう。水曜の仕事は1週間で最もきついのだ(泣)。
昨日はラツィオ対ユーベ見て寝そびれたしね。
うそっ!!!気が付いたフロドにエルロンド様が「リヴェンデルへようこそ、フロド・バギンズ」って言った直後の、裂け谷遠景映ったシーンの右端!山の細道を、白馬に乗ったレゴがポクポク歩いておるよ!!!今気が付いた~~~!!!
ちょ・・・レゴのドイツ語声・・・・・www
ドイツ語吹き替えで。字幕に英語を出して。
フロド、ホビットのフロド(イライジャ)に似てるかな?声。低い感じで。
ガン爺は似てる~
ビルボは、声はよくわからないけどしゃべり方の感じは似てる~
ドイツのTVは、映画もドラマも基本吹き替えなんだけど、似ている声の人が吹き替えてるのが多い気がする。
・・・て、言語よく知らないのが多いけど。
日本語吹き替えの声によく似てるのが多かった。
一番笑ったのが、「トロイ」。
昨年10月末、偶然つけたらやっていて(その時はトロイの存在知らず)、「ちょ・・・今レゴ出てなかった!??」とびっくりしたのだけれど。
レゴ(違)の役名は「パリス」。第2王子。
お兄さんが「ヘクトル」。第1王子。
ヘクトルの吹き替えがね、声がね、「アラゴルン」なのですよ~、日本語吹き替えの。
大爆笑!!!
当時、まだLOTRにはまってわずか2か月。しかも、そのうちの1か月はドイツ暮らしでPCからの情報が全く入らない。実質指輪経験1か月の状態で。
指輪に関係のある事なら何でも嬉しいお年頃でしたから、ニュルンのホテルで一人大ウケしました。
そして。
レゴ(違)の写真(注・ホテルの小さいTV画面です)を撮りまくる日本人がここに・・・(爆)。
だって、弓まで射ちはじめちゃうし。兄はアラゴルンだし(違)。
あ、LOTR旅の仲間、ゴルン出てきた。・・・ドイツ語吹き替え、日本語吹き替えのゴルンの声と似てない~(泣)。
先週、帰りの飛行機の中でホビットエンドレス上映したのですけれど。
フランス語と、(多分)韓国語でも聞いてみました。
韓国語の老ビルボ、声がアラゴルン(日本語吹き替えの)なのですけど~~~(笑)。
ヘクトル程ではないにしても、ゴルンに似ていて笑えました。
あ、ドイツではショーン・ビーン出演作品が沢山TV放映されていました。その話はまたあとで。
早送りして裂け谷へ。で、さっさと後編を見て寝よう。水曜の仕事は1週間で最もきついのだ(泣)。
昨日はラツィオ対ユーベ見て寝そびれたしね。
うそっ!!!気が付いたフロドにエルロンド様が「リヴェンデルへようこそ、フロド・バギンズ」って言った直後の、裂け谷遠景映ったシーンの右端!山の細道を、白馬に乗ったレゴがポクポク歩いておるよ!!!今気が付いた~~~!!!
ちょ・・・レゴのドイツ語声・・・・・www
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます