福山のほうに仕事に行っていたときだった。
山の中をとおって、帰ってくるとちゅう、
高橋が
「亀石塚の看板があったな」
と、いう。
古墳の多いところでもある。
ちょっと足を延ばせば葦嶽山(ピラミッドという説)などもあるし
こうもり塚とか・・・エトセトラ、あるが、
所在をはっきり認識していない。
そうか、
亀石塚というのもあるんだな。
高橋、葦嶽山に子供を連れて行ったり
どこからか、化石をひろってきたり
と、けっこう、知っている人なので、
亀石塚の所在はしっていたけど
なにも、看板さえでていないのを
残念に思っていたのだろう。
ところが・・・
「亀石塚・・って、まだ、生きていたっけ」
「最近、みかけないな・・・」
え?
へ?
古墳が生きてるとか
見かけるとか・・・?????
暫時、黙考・・・・・・
「あの?もしかして、亀井静(この字だっけ?)?
カンニングの竹山(武山?)に似たようなおっちゃん?」
(ひどい、確認であるが、通じた)
「だよ。看板あったからさ・・・」
うは~~~!!
いや、最近、富に
見間違い・読み間違いがある。
だから、
聞き間違い等
当然、日常茶飯事。
だが、
かめいしずか
かめいしづか
「づ」と「ず」の発音って
同じなのだろうか?
「づ」は「DU」
「ず」は「ZU」
WO(を)の発音は
確かにWOに近いらしい。
(ゥオ)+(ワォ)みたいな発音。
もっと、昔の人は
今、つかわれなくなった発音とか
使っていたのかもしれない。
父親は
きいろい(黄色い)
と、いうのを
きゅうろい
と、発音していたけど
訛りでないかもしれないと思えてきた。
本当は
きゅうろ
だったのが・・・
黄色に、なったかも
と、
不信をもたないでもない。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます