横地みずほ BLOG

Wildwood Roses(ワイルドウッド・ロウゼズ)のボーカリスト。
カントリーロックしてます♪

SMILE

2007-09-10 00:17:17 | Weblog
アキーラーさんからのメッセージにお答えして、SMILEという曲についてちょっぴり書きますね。

この曲は、1936年に俳優のチャールズ・チャップリンが映画「モダンタイムス」のために作曲したものです。

歌詞が作られたのは、なんと18年後!ジョン・ターナーとジョフリー・パーソンズによって、歌詞がつけられました。

私が一番好きなのは、やっぱりナット・キング・コールが歌ったものですね!王道でしょう、やっぱり!

歌詞についてですが、直に載せると、トアルトコロがうるさいので、私の直訳でいきます。


<1番>

ほほえんで あなたの心が痛むときでも

笑って たとえあなたの心がバラバラに砕けそうなときでも

雲が空を覆っているときでも、あなたはどうにかやっていけるさ

恐れや悲しみを通り抜けて、もし、ほほえむことができたら

笑って そしてたぶん、明日

あなたに光を降り注いでくれる太陽を見ることができるよ


<2番>

喜びであなたの顔を輝かせてよ

すべての悲しみの形跡は隠しなさい

たとえ涙がもうちょっとで出そうになっても

今こそ、微笑み続けていけるようにがんばらなくっちゃ

笑って 泣くことで何か良いことがあると思う?

人生はまだ、生きるだけの価値があるものだってわかるよ

もし、あなたが微笑んでくれたらね



大体こんな意味だと思います~。

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
微笑みの力 (アキーラー)
2007-09-10 21:00:04
「SMILE」の訳詞、ありがとうございます♪切ない、辛い、苦しい時期でも、微笑みを持っていれば、前向きに生きて行ける☆染み通ります。改めて、聴き続けたい歌だな☆と思いました。
返信する
お役に立ててよかった (みずほ)
2007-09-10 22:34:40
実際、苦しいときやツライときに、微笑みを絶やさないって、なかなかできませんよ。
でも、ヒトからにっこり笑いかけられたら、やっぱりうれしいし、元気が出るし、気持ちが明るくなりますよね。
自分も元気が出るし、他人も元気づけられる、しかもタダ!(爆)
活用しない手はありません。

あ~、いいことを書こうと思っても、ついオチを付けたくなっちゃう~~。私のバカバカ。
返信する

コメントを投稿