見出し画像

moon

いい声の彼

「捜査官X」ピーター・チャン監督

来月からはPTA、映画はちょっとお預けだなぁ。なので観てきた映画。

12歳以下の子どもは、保護者と一緒にみましょう
というR指定。
いや、一緒に見てもあかんでしょ、あれは。
ひょーっと目を閉じること数回。
痛そうで、怖かったよー。

こういう映画は男子向けなのだ、とわかっているけれど、
何といっても、金城くんの声が聞けるのだから
観るでしょ、そう観るよ。
そして、聞くのよ、彼の声を。

さすが、何語を喋っても彼の声は素晴らしい。
声フェチの私の気持ちを満たしてくれた。
私も、針をうってほしい。

ドニー・イェンは
アクションもさることながら、背中とか目とか
まさしく「気」みたいなものが素晴らしかった。

金城くん演じる捜査官シュウは、真面目。
目をつぶることをしないから、
ことがもの凄いことになっていく。
ちょっと、金城くんがいい男すぎるかも・・・
ま、私はそれでいいんだけれど。
いい声だし。

でも、この邦題、おかしいと思うんだけど。


ブログランキング・にほんブログ村へ

blogram投票ボタン


ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

コメント一覧

u-mi
こんにちは
コメントありがとうございます。

そうなんですか、金城くんの声なのですか。

いずれにしても、吹替えがあるということ、
上映場所によっても違うことを
初めて知りました。
金城くんが好きというだけで、
観ることにしたので、勉強になりました。

これからは、吹替えがどうかも、
チェックの対象ですね。
通りすがりです
吹き替えについて
こんにちは。
朝から検索しててこちらをのぞかせてもらいました。
吹き替えの件ですが、捜査官Xでの金城さんの声は本人です。
ピーター監督がインタビューでも「金城武の声が特に好きだからナレーターも彼にやってもらってる」と語ってます。
基本、ピーター監督作品は金城さん本人の声を使ってくれます。


大陸での北京語上映はドニーさんだけ吹き替えですが香港上映の広東語はドニーさんも金城さんも確かタンウェイさんも本人の声です。
 
ウォーロードも北京語は金城さんの声です。アンディさんだけが吹き替えなのかもしれません?(アンディさんの方は記憶が不確かです)
u-mi
はぁっ
ショックすぎて、なんだか脱力です(笑)。
わざわざ吹替えするって、日本じゃ考えられないですよね。

『WARLORD』は重そうですよね。
元気のあるときにチャレンジしてみよう。

四年も前の映画なんですね。
ほんとに、なんで、今?ですね。
根無し草
そうですよ
台湾とか香港で公開されたのは本人の声です。
ドニーの声も吹替えで、向こうは似た声の声優
使うのであまり違和感ないんですがね(笑)
逆にタン・ウェイは香港では吹替えになります。広東語なので。

それと声が悪い人は無条件で吹替になります。セシリア・チャンという美人の女優いますけど彼女は殆ど吹替えです。地声が中村玉緒みたいなので(爆)

『WARLORD』はアンディ・ラウ、ジェット・リー
と三人主役なんですけどジェット・リー以外は
吹替えでした。

台湾にアリエル・リンてアイドルっぽい子いるんですけど、地声はとても低いのに、中国の某
ドラマではアニメ声になってて笑ってしまいました。

しかし四年前の映画を今頃上映するなんてなぁ。
香港盤DVDで何回も見てるししかも15分長いバージョンなんでね香港盤は。
今年『画皮2』が公開されるんですけど、ドニー出ないし、監督も違うのでどうかなと思う
今日この頃です。


u-mi
ええええーっ
吹替えなんですかぁ。
常識ですか。。。気づかずキュンキュンしていた私はアホですね。
もう、恥ずかしすぎて、消去したい(泣)
今まで、観ていた金城くんの映画は、吹替えだったのかしら。。やだ。
香港公開バージョン。。たとえ手に入っても
もう一回観るのはしんどいです。

タン・ウェイ、榮倉奈々を綺麗にしたみたいだぁと思って観てました。
親玉の女性も、迫力でしたし、
動きが美しかった。
ドニー・イェン、上手です、すごいです。
ごっつい感じもいいですね。

日本では金城くん主演ですよね。
多分、私みたいなのが観に行くからでしょう。

WARLORDは観てないのです。
時間あるときにかりて来ようかな。
根無し草
同感です
原題は『武侠』。金城君も『LOVERS 十面埋伏』の頃よりアクション上手くなってるはずなので、見たかった気もします。
『WARLORD 投命状』ではアクション見れたんですけどね。

これ、ドニーが主役なんですけど(笑)彼は
今や中華圏NO.1のアクションスターになりました。しかもジェット・リーより演技も上手いし
日本では想像出来ないぐらい大スターなんですよ。
日本で公開される事のない香港の旧正月映画の
2年前に公開されたやつでメイクアップアーティストやってたのも面白かったです。
敵の親玉もあの女性も往年の功夫スターでオールドファンに話題になっててこの映画は邦画のレベルを超えてると思います。

この時代の製紙法とか庶民の食生活等、清朝末期の田舎の生活も再現されてて良かったです。

タン・ウェイ若いのにあんな幸薄い役ハマるなんて。彼女も実力派です。
彼女は来月公開の『レイト・オータム』という
韓国映画にも出てます(台詞英語)。

あの・・・・・・金城君とドニーの声は吹替え
だと思います。香港、台湾の役者が大陸の映画に出ると必ずそうなんです。当たり前なんですよ向こうでは。ドラマも然り。

彼の声で見たかったら香港公開バージョン
見るしかないでしょう。

ドニー、次は『画皮』か。でもこれ4年前の映画
なのに・・・・・。


名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「映画とかテレビとか舞台とか」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事