しゃもじ 2009-12-27 | 間 全国の皆さん『しゃもじ』ってわかりますか? 姫路のおっさんは『さじ』と訳しましたが・・・・・ お友達のブログで、ちょいと書き込みしてやったら~「しゃもじ」って意味わからんってけつかる。 もう五つ寝たら、お正月凧揚げします。 « 鳩山政権 | トップ | 遼君話 »
11 コメント コメント日が 古い順 | 新しい順 Unknown (ひろ) 2009-12-27 13:55:55 しゃもじ・・・わからない人いるんだね。味噌汁をおわんによそうのにかならず使うのに。。 返信する あれれ?? (小町) 2009-12-27 15:30:43 ひろさん、それって、違うんじゃない?私がまちがってるのかな??広島から、おしゃもじレター書いた記憶があるんだけど・・・ 返信する Unknown (ひろ) 2009-12-27 15:46:20 小町さん、私の間違いです(汗)しゃもじはご飯をよそうものでしたね 返信する 「けつかる」はやめいっ!(笑) (そのお友達) 2009-12-27 15:47:35 おしゃもじって ごはんをよそう杓子のことですよね。小町っちゃんが言うように 広島の宮島は有名よね(^-^)そして ひろさんがおっしゃるように おたま(お味噌汁とかをすくうもの)もおしゃもじっていうこともありますね。私も「しゃもじ」はそういうふうな意味では知ってました(笑)でも「ゆでたまごをしゃもじですくって食ったらええやん」ってコメントの意味わかりますか?(笑)それって さじ(スプーン)て言いたかったんかしら~なんて思ってるんですがまさか大阪弁でもあのちいさなスプーンを「しゃもじ」とは言いませんよね~ 皆の衆!! 返信する Unknown (姫路のおっさん) 2009-12-27 21:04:12 「さじ」と違て「しゃじ」やったか? 返信する chi-koさん、出番です~ (小町) 2009-12-27 22:41:55 そのお友達って、すぐわかったわ!でしょ!!広島の人って、おしゃもじたたいてるもんね。姫路のおじさま、"おしゃじ"って姫路では言ってましたよ。 返信する はあい(^^)/ (chi-ko) 2009-12-27 23:54:06 小町っちゃん正解!「皆の衆」もヒントでした(笑)あれ?「しゃもじ」言うた本人さん反論してきはらへんなあ。。さては「しゃもじ」投げたな!!(笑) 返信する Unknown (nabajo) 2009-12-28 08:55:09 『しゃもじ』1) おひつから飯をよそう、ペラペラの団扇みたいなの。2) お鍋から味噌汁やカレーをすくう道具。3) プッチンプリンを食う道具。4) どっさりみかんを食う道具。5) 天才「ひろ」でも間違うほど、用途の多様性に飛んだ、究極のキッチン道具。わしがひろに贈ったセットには、入ってなかったので、ひろは間違えた道具。6) 英語「スプーン」=放出語「しゃもじ(しゃじとも言う)」 さて、何番でしょうか 年明けまで、返事受付ます 返信する Unknown (まうみ) 2009-12-28 12:14:21 『しゃもじ』はおひつから飯をよそう、ペラペラの団扇みたいなの、です!今時は表面に怪しいイボイボついてたりしますけど……。お鍋から味噌汁とかカレーをすくうのって、わたし的には『おたま』やねんけど……あ、また余計なこと言うてる? 返信する しゃもじ (りゅうりん) 2009-12-28 17:29:31 思わず広辞苑で調べた(笑)「飯や汁などをすくう道具。特に飯をよそう道具。」広範囲ではおたまのことも入ってるんだね。知らんかったわ。 返信する 一般常識では語れない (chi-ko) 2009-12-28 18:37:35 6)英語「スプーン」=放出語「しゃもじ」に賭けますわ。なぜなら、「わし=辞書」やから! (笑) 返信する コメントをもっと見る 規約違反等の連絡 コメントを投稿 goo blogにログインしてコメントを投稿すると、コメントに対する返信があった場合に通知が届きます。 ※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます 名前 タイトル URL ※名前とURLを記憶する コメント ※絵文字はJavaScriptが有効な環境でのみご利用いただけます。 ▼ 絵文字を表示 携帯絵文字 リスト1 リスト2 リスト3 リスト4 リスト5 ユーザー作品 ▲ 閉じる コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。 コメント利用規約に同意する 数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。 コメントを投稿する
味噌汁をおわんによそうのにかならず使うのに。。
私がまちがってるのかな??
広島から、おしゃもじレター書いた記憶があるんだけど・・・
しゃもじはご飯をよそうものでしたね
小町っちゃんが言うように 広島の宮島は有名よね(^-^)
そして ひろさんがおっしゃるように
おたま(お味噌汁とかをすくうもの)もおしゃもじって
いうこともありますね。
私も「しゃもじ」はそういうふうな意味では知ってました(笑)
でも
「ゆでたまごをしゃもじですくって食ったらええやん」って
コメントの意味わかりますか?(笑)
それって さじ(スプーン)て言いたかったんかしら~
なんて思ってるんですが
まさか大阪弁でもあのちいさなスプーンを
「しゃもじ」とは言いませんよね~ 皆の衆!!
広島の人って、おしゃもじたたいてるもんね。
姫路のおじさま、"おしゃじ"って姫路では言ってましたよ。
あれ?
「しゃもじ」言うた本人さん反論してきはらへんなあ。。
さては「しゃもじ」投げたな!!(笑)
1) おひつから飯をよそう、ペラペラの団扇みたいなの。
2) お鍋から味噌汁やカレーをすくう道具。
3) プッチンプリンを食う道具。
4) どっさりみかんを食う道具。
5) 天才「ひろ」でも間違うほど、用途の多様性に飛んだ、究極のキッチン道具。
わしがひろに贈ったセットには、入ってなかったので、ひろは間違えた道具。
6) 英語「スプーン」=放出語「しゃもじ(しゃじとも言う)」
さて、何番でしょうか
年明けまで、返事受付ます
お鍋から味噌汁とかカレーをすくうのって、わたし的には『おたま』やねんけど……あ、また余計なこと言うてる?
「飯や汁などをすくう道具。特に飯をよそう道具。」
広範囲ではおたまのことも入ってるんだね。
知らんかったわ。