最近なぎがよく口にする言葉です。
嫌なことははっきり「いやにゃ」って言ってしてくれません。°・(>_<)・°。
母「お薬飲もっか?」
なぎ「いやにゃ」
母「お着替えしよ」
なぎ「いやにゃ」
まぁ遊ぶ方が楽しいのはわかるんだけどね・・・。
前までは「いやだ」だったような気がするんですが、三日前から「だ」が「にゃ」に変わってました。
なぜ?って感じですよね。
「にゃ」から「だ」なら成長したなって思うけど、ね。
でも、最近よく話すようになりました。
理解するのは難しいけど、なぎの言いたいことをわかって返事をすると、なんかうれしそうにしてます(*^_^*)
嫌なことははっきり「いやにゃ」って言ってしてくれません。°・(>_<)・°。
母「お薬飲もっか?」
なぎ「いやにゃ」
母「お着替えしよ」
なぎ「いやにゃ」
まぁ遊ぶ方が楽しいのはわかるんだけどね・・・。
前までは「いやだ」だったような気がするんですが、三日前から「だ」が「にゃ」に変わってました。
なぜ?って感じですよね。
「にゃ」から「だ」なら成長したなって思うけど、ね。
でも、最近よく話すようになりました。
理解するのは難しいけど、なぎの言いたいことをわかって返事をすると、なんかうれしそうにしてます(*^_^*)