朝鮮半島と日本国の朝廷外交の取決め合意について、現在の日本国の国語学者と歴史学者が無知の為に、現実の朝鮮半島との日本外交が膠着状態に有る当時との史記の事実関係を公開する。
時代は平安時代と安土桃山時代の外交の帰結の史記で顕かに為って要る外交文書が有る。
その史記の文書は、日本国の主導で有る史記が明確に示されている外交文書である。
その文書とは、和紙に書かれて要ると火災等々戦乱により焼失する事を避けて地図上の事実確認としての史記として書かれたのである。
その外交の朝鮮半島と朝廷日本国との外交文書は其の地図上の領域島嶼としての島命で現されて要るのである。
その島命「島名」は「竹島」と「独島」の島名「島命」である。
この島命・島名・は神道国学甲骨龜甲因書の因書で書かれていて、朝鮮半島と日本国の朝廷が明確に外交上の交渉で合意した島名・島命である。
しかし此の島命が徳川二代将軍の上卿法度により外交上の損失に為ったのである。更に鎖国令が拍車を掛けて吉田松陰の説く徳川幕府の反省を求めても其の意思が通じないままに吉田松陰は処刑されて、その日本外交の損失の継続を現在までも放置したままに為って要るのである。
外交とは史記に因る途はに永い年月を経た現在の現実の現在までも受け続けられるのである。
其処で、竹島と独島が朝鮮半島と日本国の朝廷とが外交上の交渉で合意されたのか、その実態を神道国学甲骨龜甲因書の因書解読に因り明確に島命の輪廻の環境外交論として此処に顕かにする。
現在の「竹島タケシマ」「独島ドクシマ」として朝鮮半島と朝廷日本国とが外交上の合意に結集されたのでは無い。
合意されたのは神道国学甲骨龜甲因書の因書解読の辭氣により明確に外交上の合意に至ったのである。
その読み方を神道国学甲骨龜甲因書の因書解読に因って顕かにする。
神道国学の簡易な読み方で解読する。
竹島・・・別分 一心一体 ハ 別分 一心一体 ニ シタガウ。
即ち・朝鮮半島の王国 ハ 朝廷日本国 ノ 別分 一心一体 ニ シタガウ。
現在の一般用語で解読すると・朝鮮半島王国と朝廷日本国の領有権は相関関係に有ると明確の解読される。
その国際政治の環境領有権は海洋で安全の確保に於ける台風等々の災害からの漁民の避難地を共有する島命として明確に解読される。
独島・・・獣辺 ハ 国構え口構え ノ 大いなる真中の一体 ノ ム「某」ニ シタガウ。
即ち・朝鮮半島の文化は、日本国の所見合意にシタガウ・それは両国の国構え・口構え「政治環境」ニ シタガイ 朝廷日本国の所見 ニ シタガイ 朝鮮半島と朝廷日本国との領有権を海難避難地とする日本国の所見に シタガイ 外交上の交渉の合意を嶼(しょ)島命として島名を顕かにして外交上の合意に達している。
日本語の古事は言って居る。即ち「名は体を顕す」・この辭氣を神道国学の辭氣と言うのである。
その名は体を顕す・即ち「独島と竹島」の辭氣である。其処には明確に両有権を認めているのである。日本語を失った日本国の国語文化は中国と朝鮮半島の指摘する「歴史認識」の於いて日本国は徳川幕府の鎖国政策で貴重な歴史認識までも失う結果に為って要るのである。
この事実は、当時の朝鮮半島と朝廷日本国の両国政府は「神道国学甲骨龜甲因書」の因書解読が完全に出来たと言う史記を明確に示して要るのである。
著者 朝廷中務省正四位 上卿神主祝師太夫 幽斎嗣子
神道国学者 一条力治 印
謹製
時代は平安時代と安土桃山時代の外交の帰結の史記で顕かに為って要る外交文書が有る。
その史記の文書は、日本国の主導で有る史記が明確に示されている外交文書である。
その文書とは、和紙に書かれて要ると火災等々戦乱により焼失する事を避けて地図上の事実確認としての史記として書かれたのである。
その外交の朝鮮半島と朝廷日本国との外交文書は其の地図上の領域島嶼としての島命で現されて要るのである。
その島命「島名」は「竹島」と「独島」の島名「島命」である。
この島命・島名・は神道国学甲骨龜甲因書の因書で書かれていて、朝鮮半島と日本国の朝廷が明確に外交上の交渉で合意した島名・島命である。
しかし此の島命が徳川二代将軍の上卿法度により外交上の損失に為ったのである。更に鎖国令が拍車を掛けて吉田松陰の説く徳川幕府の反省を求めても其の意思が通じないままに吉田松陰は処刑されて、その日本外交の損失の継続を現在までも放置したままに為って要るのである。
外交とは史記に因る途はに永い年月を経た現在の現実の現在までも受け続けられるのである。
其処で、竹島と独島が朝鮮半島と日本国の朝廷とが外交上の交渉で合意されたのか、その実態を神道国学甲骨龜甲因書の因書解読に因り明確に島命の輪廻の環境外交論として此処に顕かにする。
現在の「竹島タケシマ」「独島ドクシマ」として朝鮮半島と朝廷日本国とが外交上の合意に結集されたのでは無い。
合意されたのは神道国学甲骨龜甲因書の因書解読の辭氣により明確に外交上の合意に至ったのである。
その読み方を神道国学甲骨龜甲因書の因書解読に因って顕かにする。
神道国学の簡易な読み方で解読する。
竹島・・・別分 一心一体 ハ 別分 一心一体 ニ シタガウ。
即ち・朝鮮半島の王国 ハ 朝廷日本国 ノ 別分 一心一体 ニ シタガウ。
現在の一般用語で解読すると・朝鮮半島王国と朝廷日本国の領有権は相関関係に有ると明確の解読される。
その国際政治の環境領有権は海洋で安全の確保に於ける台風等々の災害からの漁民の避難地を共有する島命として明確に解読される。
独島・・・獣辺 ハ 国構え口構え ノ 大いなる真中の一体 ノ ム「某」ニ シタガウ。
即ち・朝鮮半島の文化は、日本国の所見合意にシタガウ・それは両国の国構え・口構え「政治環境」ニ シタガイ 朝廷日本国の所見 ニ シタガイ 朝鮮半島と朝廷日本国との領有権を海難避難地とする日本国の所見に シタガイ 外交上の交渉の合意を嶼(しょ)島命として島名を顕かにして外交上の合意に達している。
日本語の古事は言って居る。即ち「名は体を顕す」・この辭氣を神道国学の辭氣と言うのである。
その名は体を顕す・即ち「独島と竹島」の辭氣である。其処には明確に両有権を認めているのである。日本語を失った日本国の国語文化は中国と朝鮮半島の指摘する「歴史認識」の於いて日本国は徳川幕府の鎖国政策で貴重な歴史認識までも失う結果に為って要るのである。
この事実は、当時の朝鮮半島と朝廷日本国の両国政府は「神道国学甲骨龜甲因書」の因書解読が完全に出来たと言う史記を明確に示して要るのである。
著者 朝廷中務省正四位 上卿神主祝師太夫 幽斎嗣子
神道国学者 一条力治 印
謹製