今日というかさっき、ルームメイトとその友達に一緒にチキン食べようって勧められた。一緒に食べた。チキン食べるの楽しみにしてたんだけど、チキンはまあ普通の味。マスタードが意外に良い味だった。
まぁ困ったことに、ルームメイトとその友達は英語が全くわからない。何歳ですかって聞きたいのにhow are you?って聞いちゃうレベル。そんなわけでしぶしぶ韓国語しか使えないわけである。
だが、残念なことにわからないことのほうが多い。ふぅ。言葉が喋れない不便さを改めて味わう。それと同時に、なぜ自分が今中国語で話ができるのか、聞き取れるかについての理解ができた。
やはり、ある程度の型が大事。中国語だったらHskなんだろう。まあ中国語である利点は、圧倒的単語力であり、これらは中国語勉強で得られたよりこれまでのものか大きい。
がんばろう
まぁ困ったことに、ルームメイトとその友達は英語が全くわからない。何歳ですかって聞きたいのにhow are you?って聞いちゃうレベル。そんなわけでしぶしぶ韓国語しか使えないわけである。
だが、残念なことにわからないことのほうが多い。ふぅ。言葉が喋れない不便さを改めて味わう。それと同時に、なぜ自分が今中国語で話ができるのか、聞き取れるかについての理解ができた。
やはり、ある程度の型が大事。中国語だったらHskなんだろう。まあ中国語である利点は、圧倒的単語力であり、これらは中国語勉強で得られたよりこれまでのものか大きい。
がんばろう