先日の本田望結ちゃん番組の『Xmas』という文字をきっかけに調べて
しまいました『X'mas』がNGという内容ですけれど、こちらのアーティスト
さんも、『X'mas』としまして『アポストロフィ』を間違って使ってしまって
います…
『Sewing machine』 → 『machine』 → 『マシン』しか聞き取れなくて
『ミシン』という和訳に
というお話のように、偉い人が『アポストロフィ』を付けて間違って広めて
しまったのでしょうから、それを常識として認識します人が大量に…
私と同じ犠牲者がこちらにも…
※間違って教える先生が悪いのですけれど
現在の偉い人が『Xmas』『X-mas』のほうを広めてくれますように…