詩篇 139:1-24 NIV
[1] 主よ、あなたは私を探り、私をご存じです。[2] あなたは私が座るのも起きるのも知っておられます。遠くから私の思いを見抜いておられます。[3] あなたは私が出かけるのと横になるのを見分け、私のすべての道をご存じです。[4] 主よ、私の舌に言葉が上る前に、あなたはそれを完全にご存じです。[5] あなたは後ろも前も私を囲み、あなたの手を私の上に置いてくださいます。[6] このような知識は私にはあまりにも不思議で、私には到達できないほど高いものです。[7] あなたの霊からどこへ行くことができましょうか。あなたの御前からどこへ逃れることができましょうか。[8] 私が天に上っても、あなたはそこにおられます。私が深淵に床を設けても、あなたはそこにおられます。[9] 私が暁の翼に乗って昇っても、海の向こうに住んでも、[10] そこでもあなたの手は私を導き、あなたの右の手は私をしっかりと握ってくださいます。 [11] たとい私が、「やみはわたしを隠し、光はわたしのまわりで夜となる」と言っても、[12] やみもあなたにとっては暗くはなく、夜は昼のように輝きます。やみはあなたにとって光と同じだからです。 [13] あなたはわたしの内なる心を造り、母の胎内でわたしを編み上げられました。 [14] わたしはあなたをほめたたえます。わたしは恐るべき、驚くべき造りです。あなたのみわざは驚くべきものです。わたしはそれをよく知っています。 [15] わたしが隠れた所で造られ、地の深みで織り合わされたとき、わたしの骨格はあなたから隠されていませんでした。 [16] あなたの目は、形づくられていないわたしのからだをご覧になりました。わたしのために定められたすべての日々は、その一日も生まれる前に、あなたの書物にしるされていました。 [17] 神よ、あなたの思いはわたしにとってなんと尊いことでしょう。その総計はなんと大きいことでしょう。 [18] 数えようとすれば、砂粒よりも多くなります。目が覚めれば、わたしはなおあなたと共にいます。 [19] 神よ、あなたが悪者を殺してくださるならよいのですが。血に飢えた者よ、私から離れ去ってください。 [20] 彼らは悪意を持ってあなたについて語り、あなたの敵はあなたの名を悪用します。 [21] 主よ、あなたを憎む者を私は憎み、あなたに反抗する者を私は忌み嫌いませんでしょうか。 [22] 私は彼らを憎むばかりで、彼らを私の敵とみなしています。 [23] 神よ、私を探り、私の心を知ってください。私を試し、私の思いを知ってください。 [24] 私の中に不道があるかどうかを見て、永遠の道に私を導いてください。
https://bible.com/bible/111/psa.139.1-24.NIV
Psalms 139:1-24 NIV
[1] You have searched me, Lord, and you know me. [2] You know when I sit and when I rise; you perceive my thoughts from afar. [3] You discern my going out and my lying down; you are familiar with all my ways. [4] Before a word is on my tongue you, Lord, know it completely. [5] You hem me in behind and before, and you lay your hand upon me. [6] Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain. [7] Where can I go from your Spirit? Where can I flee from your presence? [8] If I go up to the heavens, you are there; if I make my bed in the depths, you are there. [9] If I rise on the wings of the dawn, if I settle on the far side of the sea, [10] even there your hand will guide me, your right hand will hold me fast. [11] If I say, “Surely the darkness will hide me and the light become night around me,” [12] even the darkness will not be dark to you; the night will shine like the day, for darkness is as light to you. [13] For you created my inmost being; you knit me together in my mother’s womb. [14] I praise you because I am fearfully and wonderfully made; your works are wonderful, I know that full well. [15] My frame was not hidden from you when I was made in the secret place, when I was woven together in the depths of the earth. [16] Your eyes saw my unformed body; all the days ordained for me were written in your book before one of them came to be. [17] How precious to me are your thoughts, God! How vast is the sum of them! [18] Were I to count them, they would outnumber the grains of sand— when I awake, I am still with you. [19] If only you, God, would slay the wicked! Away from me, you who are bloodthirsty! [20] They speak of you with evil intent; your adversaries misuse your name. [21] Do I not hate those who hate you, Lord, and abhor those who are in rebellion against you? [22] I have nothing but hatred for them; I count them my enemies. [23] Search me, God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts. [24] See if there is any offensive way in me, and lead me in the way everlasting.
マタイ18:20 NIV
[20] 二人または三人がわたしの名において集まるところには、わたしもその中にいるのである。」
Matthew 18:20 NIV
[20] For where two or three gather in my name, there am I with them.”
ローマ人への手紙 12:5 NIV
[5] このように、私たちはキリストにおいて、大勢いても一つの体をなし、各部分は互いにつながっています。
Romans 12:5 NIV
[5] so in Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others.
コロサイ 3:16 NIV
[16] キリストの言葉があなたたちのうちに豊かに宿るようにしなさい。知恵を尽くして互いに教え、訓戒し合い、詩篇と賛美歌と御霊の歌によって、心から感謝して神に向かって歌いなさい。
Colossians 3:16 NIV
[16] Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom through psalms, hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.
「あなたは私たちの注目の的であり、すべての目があなたに注がれています」
“You have our attention; every eye is fixed on you”
ここ数日、私たちは神の存在の力について話してきました。それは癒し、人生の変化、そして天国と地上の出会いの目的地です。歌の中には、神の超越性が内在的になり、私たちの信仰がいかに個人的で深いものであるかに気づく瞬間があります。「Right Here, Right Now」で私が好きなのは、焦点が個人的なものではなく、共同体的なところにあります。歌全体を通して、集合的な言葉遣いに注目してください。私たちの注意、私たちの愛情、私たちはためらいません、私たちはあなたを求め、私たちの崇拝が溢れています。
The past couple of days we’ve talked about the power of God’s presence—that it’s the destination for healing, for life change, and for Heaven to meet earth. There are those moments in songs where you feel the transcendence of God become immanent, and you realize just how personal and profound our faith is. What I love about “Right Here, Right Now” is that the focus isn’t just personal, it’s communal. Notice the collective language throughout the song: our attention, our affection, we won’t hesitate, we seek You, our worship pouring out.
タイム誌によると、歌うことで有益なホルモンが分泌され、そのひとつがオキシトシンです。オキシトシンは不安やストレスを軽減し、信頼感や絆を深める効果があることがわかっています。世俗的な分野においても、一緒に歌うことは爽快で変化をもたらすと考えられており、十分に長く続ければ、実際に脳のネットワークを変えることができます。私たちが音楽に反応する時間は単に娯楽のためだけではなく、私たちの言葉が歌う力は神が特別にデザインした詳細です。私たちは詩篇作者の賛美に同調します。「私たちは恐ろしく、驚くほどに造られている。神の御業は驚くべきものである。私たちはそれをよく知っている」からです。
Time Magazine says that singing releases beneficial hormones, one of which is called oxytocin. Oxytocin has been found to reduce anxiety and stress, and also enhances feelings of trust and bonding. Even in the secular field, singing together is considered exhilarating and transformative, and when done long enough, can actually change the networking of your brain. Our time of musical response isn’t just for entertainment value, but the power of our words to song was a special detail designed by God. We echo the psalmist in praise because “we are fearfully and wonderfully made; His works are wonderful; we know that full well”.
この神経学的研究が、生き生きと息づく聖霊によって活力を得た身体にどのような影響を与えるか、想像がつきます。キリスト教徒の生活は、身体、魂、精神から成り、これらすべてが他者に影響を与え、情報を伝えることは明らかです。しかし、私たちがしばしば忘れがちなのは、キリスト教徒の生活は私だけの人生ではなく、私たちの人生であるということです。
You can begin to imagine the implications of this neurological study for a body that is energized with the living, breathing Holy Spirit. It is clear that the life of a Christian comprises body, soul, and spirit—all of these avenues affecting and informing the others. But something we often forget is that the Christian life isn’t just my life, it’s our life.
私たちは、キリストの信者が共通のテーマのもとで団結して一緒に歌うとき、何か深いことが起こると信じています。マタイ18章20節には、「二人または三人がわたしの名によって集まるところには、わたしもその中にいる」とあります。優先的な「自分第一」の考え方に焦点を当てた社会において、福音書のイエスは、コミュニティが王国をどのように扱うかについて特に関心を持っていました。イエスは、自分を愛することと隣人を愛することを同等に考えています。パウロはローマ人に、キリストに属することは、各メンバーが他のすべてのメンバーに属する、この一つの体の一部になることのようなものだと語っています。これは強力な概念です!あなたと私が一緒にキリストにいるなら、私はあなたに属し、あなたは私のものであり、私たちは皆キリストによって集められます。
We believe something profound happens when followers of Christ sing together, united behind a common theme. Matthew 18:20 says, “Where two or three gather in my name, there I am with them.” In a society that focuses on a preferential “me first” mentality, the Jesus of the Gospels was especially concerned with how the Community transacts the Kingdom. Jesus equates loving Him to loving our neighbor. Paul tells the Romans that belonging to Christ is like being a part of this one body, where each member belongs to all the others. That’s a strong concept! If you and I are in Christ together, I belong to you, you belong to me, and we are all gathered up by Christ.
「Right Here, Right Now」を歌っているとき、あなたの隣に立っているキリスト教徒の兄弟姉妹のことを考えてください。仲間意識、団結、そして私たちが同意したときに生まれる絆について考えてください。私たちは集まっているとき、キリストが私たちの中にいることを知っていますが、私たちが集まるとき、私たちは体を完成していることも知っています。皆さんに励ましの言葉を送ります。次回、信者のコミュニティーと集まるときは、「あなた」ではなく「私たち」について考えてください。あなたの歌が隣人に変化をもたらしているとしたらどうでしょう。彼らの脳内で化学反応が起こり、彼らの心に語りかけ、彼らの精神に落ち着き、彼らが決して一人ではなく、信者のコミュニティーと結びついていることを確信しているとしたらどうでしょう。
When you’re singing “Right Here, Right Now”, think about your brothers and sisters in Christ standing next to you. Think of the camaraderie, think of the unification, think of the bonding that takes place when we agree together. We know when we are assembled that Christ is amongst us, but we also know that when we come together we are completing the Body. Let me encourage you: next time you gather with the community of believers, think less of “you” and more of “us”. What if your singing is doing something transformative for your neighbor? What if something chemical is happening in their brain, speaking to their heart, and settling in their spirit, confirming that they never are not alone but bonded to a community of believers?
歌のすべての言葉は真実です。私たちの集団的な礼拝に応えて、天国の水門が開かれます。私たちが歌う空間は、神の驚異と奇跡を目にする薄いベールに包まれた場所になります。癒しが起こり、人生が変わり、人生の谷が山の輝きに引き上げられます。私たちが心と声を一つに合わせるとき、キリストの言葉が私たちの中に豊かに宿りますように!
Every word of the song is true. The floodgates of heaven are opened in response to our collective worship. The spaces we sing in become thinly veiled places where we see the wonders and miracles of God; healing takes place, lives are changed, and the valleys of life are lifted up into mountain splendor. May the word of Christ dwell in us richly as we join our hearts and voices together!
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます