瞬駈天魔のツクール素材製作所

月額支援サイトファンティアを追加しました!
是非、無料ファンでも励みになりますので宜しくお願い致します!m(__)m

本日、とあるインド料理にて・・・

2017年04月21日 17時30分00秒 | ツクール日記

普段から行っていたインド料理・・・店舗移転したとのことで早速行ってみました。

オーナーともよく会ってるところなので
漢方医学に活かせるようスパイスなど聞きながらメニューを見てました。

新メニューを見たところ、TAKE OUT OK!というのはよく見る感じですが、
日本語の翻訳を間違えたのか「取り出す」となっており、
それに対応してたところ、外国のスマホの翻訳がおかしいのか
TAKE OUTを翻訳すると「取り出す」、「持ち出す」となってしまう。

そこでふと思ったのが「TAKE IT」。

これに「HOME」をつけて「TAKE IT HOME」で
「家に持って帰る」になるため、
「TAKE IT」で翻訳後に再翻訳を行ったところ、
何とか「持ち帰り」が出たようです。

日本人には分かる単語でも「持ち帰り」は外国人には分かりにくい言葉ですね。

英語が分からなくて翻訳してみて、
色々と読み取らないと訳分からない言葉になってしまうようなものですね。

しかし、これで新しいPOPが貼り出されることに期待です。