昨日は中3クラスの比較級の答案を記事にしましたが
中2英語は「比較」が今回の定期テスト範囲です。
「~よりも」は「ーer + than ~」
「いちばん」は「the + -est」
「主語を訳したら後ろから訳す」
と言いまくっていたので、そのあたりの基本中の基本は
ほとんどの生徒が覚えてくれたようです。
しかし、安心したのもつかの間。小テストでは・・・
上:もうbagを「犬」と訳す生徒が多すぎて慣れちゃったわよ。
それだけじゃなくmineを「私」と訳しちゃってるのがな・・・。
「犬」が「私」より小さいなんて当たり前だし、いったい何と何を比べているのか。
(正解例「あなたのカバンは私のものよりも小さいです。」)
下:carを「ネコ」と訳すのは新しい流れだわ。
しかし、「ネコ」が「新しい」とは?
(正解例「この車は5台の中でいちばん新しいです。」)
ご覧の通り、この答えは同一人物によるもの。
よっぽど犬猫好きなんだろうか。
訳し方は合っていても単語を見間違えたら元も子もありません。
お願いだから、見直しをして!!
中2英語は「比較」が今回の定期テスト範囲です。
「~よりも」は「ーer + than ~」
「いちばん」は「the + -est」
「主語を訳したら後ろから訳す」
と言いまくっていたので、そのあたりの基本中の基本は
ほとんどの生徒が覚えてくれたようです。
しかし、安心したのもつかの間。小テストでは・・・
上:もうbagを「犬」と訳す生徒が多すぎて慣れちゃったわよ。
それだけじゃなくmineを「私」と訳しちゃってるのがな・・・。
「犬」が「私」より小さいなんて当たり前だし、いったい何と何を比べているのか。
(正解例「あなたのカバンは私のものよりも小さいです。」)
下:carを「ネコ」と訳すのは新しい流れだわ。
しかし、「ネコ」が「新しい」とは?
(正解例「この車は5台の中でいちばん新しいです。」)
ご覧の通り、この答えは同一人物によるもの。
よっぽど犬猫好きなんだろうか。
訳し方は合っていても単語を見間違えたら元も子もありません。
お願いだから、見直しをして!!