やっぱり最初は商品名にもなっている
"メルシー ミルフォワ"からいただいてみました。
花びらが入った見た目も可愛らしい甘い香りの紅茶です。
Merci mile fois はフランス語。
グーグル翻訳してみたら"千回ありがとう"とありました。
mile=1000だそうです。思っていたよりも沢山のありがとうでした。
もともとお気に入りの1つでしたが,全然知らなかった…
一緒に描かれたスズランはフランスで5月1日に感謝を込めて
贈る習慣があるお花なのだそう。深いなぁ。
やっぱり最初は商品名にもなっている
"メルシー ミルフォワ"からいただいてみました。
花びらが入った見た目も可愛らしい甘い香りの紅茶です。
Merci mile fois はフランス語。
グーグル翻訳してみたら"千回ありがとう"とありました。
mile=1000だそうです。思っていたよりも沢山のありがとうでした。
もともとお気に入りの1つでしたが,全然知らなかった…
一緒に描かれたスズランはフランスで5月1日に感謝を込めて
贈る習慣があるお花なのだそう。深いなぁ。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます