今日も工事に来たお兄さん達に、TABIは遊んでもらっている。
まだ若い彼らだが、時間はちゃんと守るし腕は確かである。
そして土地柄か、みな英仏二ヶ国語で会話も仕事もできる。うちの夫とは
フランス語で、私とは英語で、全く不自由ない。アクセントも強くなく、
両言語ともほとんど同等にあやつれるようだ。仕事中にケータイに電話が
入ると、相手によって英語、仏語を使い分けて話している。
これが日本であったら、「バイリンガルを生かして国際的な仕事を!」と
短絡的に考えることであろう。しかし、このあたりでは英仏バイリンガルで
あることはむしろ普通で、スーパーのレジのバイト君だってできること。
特技のうちにも入らないのだ。
なんかもったいないな?、とか私などは思ってしまうのだが。
まだ若い彼らだが、時間はちゃんと守るし腕は確かである。
そして土地柄か、みな英仏二ヶ国語で会話も仕事もできる。うちの夫とは
フランス語で、私とは英語で、全く不自由ない。アクセントも強くなく、
両言語ともほとんど同等にあやつれるようだ。仕事中にケータイに電話が
入ると、相手によって英語、仏語を使い分けて話している。
これが日本であったら、「バイリンガルを生かして国際的な仕事を!」と
短絡的に考えることであろう。しかし、このあたりでは英仏バイリンガルで
あることはむしろ普通で、スーパーのレジのバイト君だってできること。
特技のうちにも入らないのだ。
なんかもったいないな?、とか私などは思ってしまうのだが。