世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ 人権年鑑(ワールドレポート)2023 モザンビーク

人権年鑑(ワールドレポート)2023 モザンビーク

The humanitarian situation in Mozambique worsened in 2022 amid ongoing attacks by an Islamic State (ISIS)-linked group locally known as “Mashababos” or Al-Shabab. Mozambican forces, with the support of troops from Rwanda and the Southern African Development Community (SADC) regional force, have significantly increased their presence in the region and recovered areas previously under the control of the insurgents.

モザンビークの人道状況は2022年中、地元では「マシャバボス」あるいはアル・シャハブとして知られる、イスラム国(アイシス)と結び付いた組織による攻撃が続き悪化した。ルワンダと南部アフリカ開発共同体地域軍が派遣した部隊の支援を受けたモザンビーク軍は、地域における存在感を大いに増し、以前反乱勢力の支配下にあった地域を取り戻した。

The situation remained volatile in 2022, with fighting shifting to southern areas of Cabo Delgado and northern areas of Nampula province that had not experienced attacks before.

事態は2022年中依然として不安定で、戦闘は以前攻撃がなかったカーボ・デルガド(同国北東部)州南部地域とナンプラ(同国北部)州北部地域に移った。

Government security forces across the country continued to use force and arbitrary detentions to restrict people’s right to peacefully protest. Press freedom came under pressure as new laws limiting freedom of expression and the work of journalists were debated or passed in the national parliament. The European Union approved additional military support for the SADC mission to Mozambique (SAMIM). Mozambique was elected as a non-permanent member of the United Nations Security Council for a two-year membership starting on January 2023.

政府治安部隊は全国各地で、強制力と恣意的逮捕勾留を行使し、平和的に抗議する人々の権利を制約し続けた。表現の自由とジャーナリスト活動を制約する新たな法律が、国会で議論あるいは可決される中で、報道の自由は圧力を掛けられた。欧州連合は南部アフリカ開発共同体モザンビーク・ミッション(SAMIM)向けの追加軍事支援を承認した。モザンビークは国連安全保障理事会の非常任理事国に選出され、2023年1月から2年の任期を開始した。

 

Violence in Northern Mozambique モザンビーク北部での暴力

The humanitarian situation in northern Mozambique worsened as attacks by an Islamic State (ISIS)-linked group, known locally as Al-Shabab or “Mashababos” led to a spike in abductions and destruction of homes by the armed group. The violence has displaced thousands of people, and by the end of August, more than 946,000 were internally displaced in northern Mozambique after fleeing their homes in Cabo Delgado province.

モザンビーク北部での人道状況は、地元では「マシャバボス」あるいはアル・シャハブとして知られる、イスラム国(アイシス)と結び付く組織の攻撃が、武装組織による誘拐と民家破壊の急増を引き起こす中で悪化した。暴力は数千の人々を難民化させ、8月末には946,000人超が、カーボ・デルガド州の自宅から逃げ出し、モザンビーク北部で国内難民化した。

In early March, local Al-Shabab fighters reportedly killed at least 15 civilians in the villages of Mbuidi, Malamba, and Nangõmba, in Nangade district, Cabo Delgado province.

3月初旬には地元のアル・シャハブ戦闘員が、カーボ・デルガド州ナンガデ郡にある村、マブディ、マランバ、ナンゴーンバで民間人少なくとも15人を殺害した。

In June, the group staged a series of attacks in Ancuabe district, 45 kilometers from the provincial capital, Pemba, an area previously considered safe, killing at least seven people, four of whom they beheaded, and forcing thousands to flee their homes. Several people who fled the attacks told Human Rights Watch that hundreds of children had gone missing, as they fled separate ways from their parents, neighbors, and family members.

6月にアル・シャハブは、州都ペンバから45kmに位置し、以前は安全と考えられていた、アンクアベ郡で一連の攻撃を行い、少なくとも7人を殺害、内4人を斬首、数千人が自宅から逃げ出さざるを得なくした。その攻撃を逃れた数人がヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)に、子供数百人が両親・隣人・家族と別れて逃げたので、行方不明になったと語った。

In September, the ISIS-linked group claimed responsibility for attacks on several villages in northern Mozambique, including two in Nampula province. Several witnesses told Human Rights Watch that armed men burned homes, a school, and a church in the Catholic Comboni Mission in the town of Chipene in Nampula. Many civilians were killed, including an Italian nun.

9月にそのアイシスと結び付く組織は、ナンプラ州内の2村を含むモザンビーク北部の幾つかの村に対する攻撃に、犯行声明を出した。武装した男たちがナンプラ州のチペネ町にあるカトリック・コンボーニ宣教会内の民家・学校・教会を焼いた、と数人の目撃者がHRWに語った。イタリア人修道女1人(マリア・デ・コッピ)を含む民間人多数が殺害されている。

 

Right to Peaceful Protest  平和的な抗議を行う権利

State security forces used lethal force and arbitrary arrest and detention to limit people's right to peaceful protest across the country.

国家治安部隊が全国各地で、致死力を伴う強制力と恣意的逮捕勾留を行使して、平和的な抗議を行う人々の権利を制約した。

In January, a group of women activists led by Observatorio da Mulher (Women Observatory) opened a formal complaint with the Attorney’s General Office against police officers who in December 2021 forcibly broke up a peaceful protest against gender-based violence. During the protest, which was organized as part of the 16 Days of Activism to End Violence Against Women campaign, police arbitrarily arrested at least 17 women, who were released on the same day. As of September 2022, the case was still under investigation.

1月に「女性展望」に率いられた女性活動家のグループが、2021年12月に複数の警察官が、性差に基づく暴力に反対する平和的な抗議を強制的に解散させた事件に対して、検察庁に公式な訴状を提出した。「女性に対する暴力の撤廃に向けた16日間活動」キャンペーンの一環として開催された2021年の抗議の際、警察は女性少なくとも17人を恣意的に逮捕、全員をその日の内に解放した。2022年9月現在、その事件はまだ捜査中だった。

*16日間活動 女性に対する暴力撤廃のための国際デーに指定された11月25日から人権デーの12月10日まで、16日間にわたって行われる国際キャンペーン

In April, during a session in parliament, the minister of interior, Arsenia Massingue, pledged to punish police officers who unlawfully prevented the right to peaceful protest. Despite the minister’s comments, members of the security forces continued with impunity to prevent peaceful protests.

4月の国会審議の際に内務大臣アルセニア・マシンゲは、平和的な抗議を行う権利を違法に妨害した警察官たちを処罰すると約束した。大臣の発言にも拘らず、治安部隊員は平和的な抗議の妨害を不処罰のまま続けた。

In August, police used live bullets to disperse hundreds of unarmed market traders in Gondola, Manica province, who were demanding better work conditions. At least three people were injured and 21 arrested. Also in August, police used tear gas to disperse a crowd at the Maputo fish market, where mostly women were protesting lack of compensation for being transferred from the old to the new market.

8月に警察は同国中西部マニカ州ゴンドラで、労働環境の改善を求めていた非武装の市場商人数百人に、実弾を使用して解散させた。この事件では、少なくとも3人が負傷し、21人が逮捕された。警察は8月にまた、首都マプトの魚市場で催涙ガスを使って、古い市場から新しい市場に移転させられたことへの、補償金の額の少なさに抗議していた、大半が女性の群衆を解散させた。

Freedom of Media and Expression 表現の自由

Press freedom was under pressure as new laws limiting the work of journalists and freedom of expression were debated or passed in the national parliament. Lawmakers continued to hold public hearings on the proposed drafts of a new media law and a new broadcasting law that were introduced in 2021, which local and international groups said would “criminalize the work of journalists.”

ジャーナリスト活動と表現の自由を制約する新たな法律が、国会で議論あるいは可決される中で報道の自由は圧力を掛けられた。国内外の団体が「ジャーナリスト活動を犯罪にする」ことになると指摘した、2021年提出の新メディア法と新放送法の両案に関する公聴会を、国会議員は続けた。

The draft law bans rebroadcasting of foreign political shows, and limits the number of correspondents from international broadcasters and other foreign media to two per outlet. The draft law also includes a provision that limits the right of journalists to defend themselves in cases of defamation against the president. At time of writing, parliament had not scheduled a date for the final debate and approval of the draft laws.

それらの法案は外国の政治番組の再放送を禁じ、国際的な放送局と外国メディアの特派員の数を1機関2人までに制限するというもので、大統領に対する名誉棄損容疑を掛けられた場合、自らを弁護するジャーナリストの権利を制限する規定も盛り込まれている。人権年鑑の執筆時点で、国会は最終審議と法案を承認する予定日を、決めていなかった。

In May, parliament approved a new counterterrorism law with a clause stating that anyone intentionally spreading false information about a terrorist act can be punished with a prison term of 8 to 12 years. The law also includes prison terms of between 12 and 16 years for anyone who publishes “classified information.”

5月に国会は、テロ行為についての偽情報を故意に流布した者は、懲役8年から12年の刑を科すことが出来ると明記する条項を備える新たなテロ取締法を承認した。同法には、「機密情報」を公表した者に、懲役12年から16年の刑に科すという条項もある。

The media rights group Media Institute of Southern Africa(MISA)-Mozambique urged parliament to amend the law, saying that “criminalizing the publication of classified information punished journalists and ordinary citizens, rather than the officials who failed in their duty to safeguard state secrets.” Despite growing opposition from local and international media rights groups, the law was published in the government gazette in July.

メディア権利保護団体である南部アフリカ・メディア協会・モザンビークは国会に対し、「機密情報の公表を犯罪とするのは、国家機密を安全に保護する任務を怠った当局者ではなく、ジャーナリストと一般市民を罰するものだ」と指摘し、同法の改正を強く促した。国内外のメディア権利保護団体から批判が強まったにも拘わらず、同法は7月に政府官報に掲載された。

 

Unresolved Kidnappings 未解決の誘拐事件

Police officers continued to be implicated in cases of kidnappings for ransom across the country. In May, the Mozambican Criminal Investigation Service (Sernic) announced the arrest of three members of a gang of kidnappers, two of whom were members of the national police force, and one a Sernic agent.

警察官が全国各地で身代金目的の誘拐事件に関与し続けた。5月にモザンビーク刑事捜査局は、誘拐犯グループの3人を逮捕したと発表したが、その内2人は警察予備隊の隊員で、1人はモザンビーク刑事捜査局の局員だった。

In April, Attorney-General Beatriz Buchili denounced police complicity in cases of kidnappings in Mozambique in her annual report on the country’s state of justice. She claimed the involvement of some “members of the police, lawyers, magistrates, and other figures in the judiciary creates fragilities in investigating these cases." In February, President Filipe Nyusi said it was unacceptable that police stations had been transformed “into breeding grounds for kidnappers.”

4月に検察総長ベアトリス・ブチリは同国の司法状態における年次報告書の中で、モザンビーク国内における誘拐事件への警察による連座を激しく非難し、「警察構成員、弁護士、判事他司法関係者の一部の関与が、そのような事件の捜査における脆弱性を構成している」、と指摘した。2月にフィリッペ・ニュシ大統領は、警察署が「誘拐犯の温床」に変えられていた、というのは受け入れがたいと述べた。

In May, the National Police chief, Bernardino Rafael, announced that of out the six cases of kidnapping of businesspeople or their relatives reported in the first quarter of 2022, only one was resolved, after the family paid an undisclosed amount of ransom.

5月にベルナルディノ・ラファエル国家警察長官は、実業家誘拐事件6件あるいは2022年四半期中に親族が通報した事件の内、解決済みは僅か1件で、それも金額不明の身代金を家族が支払った後のことだった旨公表した。

In May alone, two cases of kidnapping were reported in the capital, Maputo. One of the cases involved the son of a businessman who was kidnapped near his house in a well- secured area, close to the president’s office.

5月だけで2件の誘拐事件が首都マプト内で通報された。その内の1件で、厳重に警備された地区内にある自宅近くで誘拐された、実業家の息子の事件は大統領府の近くだ。

In July, a businessman and owner of a hotel in Maputo was kidnapped by unknown men in front of his house, which is located between both the houses of the national police chief and the head of the State Information and Security Service (SISE).

7月にマプト市内のホテル所有者である実業家が、正体不明の男たちに自宅前で誘拐されたが、その自宅は国家警察長官の自宅と国家情報安全保障局長の自宅の間にある。

 

Key International Partners 主要な国際的パートナー

International partners continued to respond to requests from the Mozambican government to support in its military operations against Islamist armed groups in northern Mozambique.

モザンビーク政府からのモザンビーク北部における、イスラム主義武装組織に対する軍事作戦への支援要請に、国際的パートナーは応え続けた。

In April, the United States government named Mozambique a priority country for the US Strategy to Prevent Conflict and Promote Stability. The US Strategy aims to support a locally led approach to address the causes of conflict and strengthen the foundation of stability. In July, the US Congress sent a bipartisan delegation to Mozambique, and in August, the US House of Representatives passed a resolution calling on the Mozambique government to protect its civilians and restore security in Cabo Delgado.

4月に米国政府は、「米国紛争防止・安定化促進戦略」にとっての優先国にモザンビークを指定した。その米国戦略は紛争の原因に対処すると共に安定化の基盤を強化するよう、地元政府が主導するアプローチの支援を目的としている。7月に米国連邦議会は、モザンビークに超党派代表団を派遣し、8月には米国下院が、モザンビーク政府に民間人を保護すると共に、カーボ・デルガド州における治安を回復するよう、求める決議を採択した。

In June, the SAMIM began implementing the Peace Building Support initiatives in the northern part of the country. The program was designed to enhance social protection mechanisms, law and order, humanitarian assistance and capacity building initiatives in areas under attack from armed groups.

6月に南部アフリカ開発共同体モザンビーク・ミッションは、同国北部での平和構築支援イニシアティブを実施し始めた。同事業は武装組織による攻撃に晒されている地域で、社会保護機構・法と秩序・人道援助・イニシアティブ構築能力を強化するよう、意図されたものだった。

Also in June, Mozambique was elected as a non-permanent member of the United Nations Security Council. During the two-year term starting on January 1, 2023, President Nyusi said Mozambique would contribute to building peace in the world, advocating dialogue and multilateralism.

6月にはまたモザンビークが国連人権理事会の非常任理事国に選出された。2023年1月1日にその任期が始まった際、ニュシ大統領は、「モザンビークは対話と多国間協調主義を推奨しつつ、世界の平和構築に貢献する意向である」、と述べた

In September, the European Union approved about US$15 million in additional military support for the SAMIM, in Cabo Delgado, under the bloc’s European Peace Facility. Also in September, during a visit to the country, EU High Representative Josep Borrell announced that Rwandan troops in Mozambique would receive EU financial support. Borrell referenced the need for a multifaceted approach and to respect human rights and international humanitarian law to successfully fight terrorism, but did not call for accountability for abuses committed by security forces.

9月に欧州連合(EU)は、欧州平和ファシリティの下で、カーボ・デルガド州における南部アフリカ開発共同体モザンビーク・ミッションに向けた1,500万米ドルの追加軍事援助を承認した。9月にはまたジョセップ・ボレルEU上級代表が同国訪問の際に、モザンビークにおけるルワンダ軍部隊が、EUの財政支援を受けることになる旨公表した。ボレルはテロとの戦いに成功するには、多角的な取組と共に人権と国際人道法を尊重することの必要性に言及したが、治安部隊によって行われた人権侵害に対する説明責任を求めることはなかった。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事