The Buggles - Living In The Plastic Age (Full Length Promo) (1980) (HD)
バグルス(The Buggles)と言えば「ラジオ・スターの悲劇(Video Killed The Radio Star)」
であろうが、個人的にはこの「プラスティック・エイジ(Living in the Plastic Age)」の方が
気に入っている。因みに「プラスティック・エイジ」とは石器時代、青銅器時代、鉄器時代の
次の時代を表すと思う。以下、和訳。
「Living in the Plastic Age」 The Buggles 日本語訳
毎日6時になると僕の金属製の友人が
僕のベッドを揺さぶり
ピカピカの給仕用のクローンたちが
電話を持って走ってくる
慌ただしく話しながら僕は取引を成立させ
模造品を買って本物を売ってしまう
僕の胸の中のこの痛みは何なのだろう?
たぶん僕には休息が必要なんだ
君が心停止で意識を失うために
心臓をパトロールしている者が送られてくる
ドアから君が引きずり出されると
君は試験に不合格だと告げられるんだ
プラスチック時代に生きるということは
僕の見た目は実年齢の半分で
医者には顔のリフトアップをしてもらう
僕の皮膚が老いに負けないように頑張ってくれればいいけれど
ベッドで僕は自分に問う
どのように子供たち(=mice)が盲目になったのか思い出す
子供たちが彼らの檻の中で喧嘩をしているのを見る
これがプラスチック時代というものなのか?
君が心停止で意識を失うために
心臓をパトロールしている者が送られてくる
ドアから君が引きずり出されると
君は試験に不合格だと告げられるんだ
プラスチック時代
君が心停止で意識を失うために
心臓をパトロールしている者が送られてくる
ドアから君が引きずり出されると
君は試験に不合格だと告げられるんだ
プラスチック時代