先だって暫定大統領は7月31日との案を出したが,territorial administration ministerは7月7日に行うとの声明。さらに議会議員選挙も7月21日に行うとの意向の由。
BBC Mali sets 7 July election date, says minister 15 February 2013
本来は2012年4月に行うべきものであったが,軍の反乱が3月にあったうえ,北部で反乱勢力が伸長して何もかもだいなしに。軍は以来,『こんな装備でできやしない』ということで手控えしていたが,先月,フランスが介入して北部の情勢が根本的に変化。
「我々は全国通して選挙を組織するであろう,マリ人の精神を結び付け直すため,その心を結び付け直すため,またマリが一つの不可分の存在であり続けるためにだ」。Territorial Administration MinisterのMoussa Sinko CoulibalyはBamakoで語る。
BBC Mali sets 7 July election date, says minister 15 February 2013
本来は2012年4月に行うべきものであったが,軍の反乱が3月にあったうえ,北部で反乱勢力が伸長して何もかもだいなしに。軍は以来,『こんな装備でできやしない』ということで手控えしていたが,先月,フランスが介入して北部の情勢が根本的に変化。
「我々は全国通して選挙を組織するであろう,マリ人の精神を結び付け直すため,その心を結び付け直すため,またマリが一つの不可分の存在であり続けるためにだ」。Territorial Administration MinisterのMoussa Sinko CoulibalyはBamakoで語る。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます