チャド湖周辺のGamboru Ngalaなる地で、一時200名ほどが囚われ、後に解放されたのを除けば113名誘拐という事件が壱週間ほど前にあり、これはチボク・ガールズ(270名以上)以来の大誘拐だと話題になったばかりなのです。
「One Gamboru Ngala resident told the BBC that 113 people had been taken away by Boko Haram fighters.」
「"It was on Sunday that we got information that over 200 displaced people went to get firewood but unfortunately Boko Haram kidnapped them, allowing only the very young and very old to return," said the resident, who asked not to be identified for fear of reprisals.」
しかし先にメモしたニュースでは280名以上という事で、チボク・ガールズ超え。
BBC Nigeria's Boko Haram crisis: Dozens of women feared abducted in Gamboru Ngala 6 Mar 2024 By Mansur Abubakar
Boko Haramの仕業と、こちらでは書いてますね。
「Dozens of displaced people are feared to have been abducted by Boko Haram jihadists in north-eastern Nigeria.
The victims were mostly women who lived in a camp in Gamboru Ngala town after fleeing their homes because of attacks by the insurgents, locals said.
The abductions occurred when the group went to collect firewood to cook or sell, they added.」
…こうしたことが繰り返されるわけで、そりゃあ「おんなこども」こそvulnerablesの代表ともなるわけだ。実際そうだし。
「He said in a statement on Wednesday that the incident was "a stark reminder that women and girls are among those most affected" by the Islamist insurgency in north-east Nigeria.」
「The largest mass abduction by Boko Haram occurred when more than 270 schoolgirls were seized from their dormitory in Chibok town, also in north-eastern Borno state, in 2014.」
Boko Haramは95%も減少したと州政府が声明していたそうで―面目はないわなあ…。
「The kidnappings come at a time when Borno's state government has said that 95% of Boko Haram fighters are either dead or have surrendered.」
「One Gamboru Ngala resident told the BBC that 113 people had been taken away by Boko Haram fighters.」
「"It was on Sunday that we got information that over 200 displaced people went to get firewood but unfortunately Boko Haram kidnapped them, allowing only the very young and very old to return," said the resident, who asked not to be identified for fear of reprisals.」
しかし先にメモしたニュースでは280名以上という事で、チボク・ガールズ超え。
BBC Nigeria's Boko Haram crisis: Dozens of women feared abducted in Gamboru Ngala 6 Mar 2024 By Mansur Abubakar
Boko Haramの仕業と、こちらでは書いてますね。
「Dozens of displaced people are feared to have been abducted by Boko Haram jihadists in north-eastern Nigeria.
The victims were mostly women who lived in a camp in Gamboru Ngala town after fleeing their homes because of attacks by the insurgents, locals said.
The abductions occurred when the group went to collect firewood to cook or sell, they added.」
…こうしたことが繰り返されるわけで、そりゃあ「おんなこども」こそvulnerablesの代表ともなるわけだ。実際そうだし。
「He said in a statement on Wednesday that the incident was "a stark reminder that women and girls are among those most affected" by the Islamist insurgency in north-east Nigeria.」
「The largest mass abduction by Boko Haram occurred when more than 270 schoolgirls were seized from their dormitory in Chibok town, also in north-eastern Borno state, in 2014.」
Boko Haramは95%も減少したと州政府が声明していたそうで―面目はないわなあ…。
「The kidnappings come at a time when Borno's state government has said that 95% of Boko Haram fighters are either dead or have surrendered.」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます