エチオピアで、空襲で民間人が相当数死亡したという記事。
BBC 108 civilians killed in Ethiopia airstrikes - UN 14 Jan 2022 By Mary Harper
「At least 108 civilians have been killed by airstrikes in northern Ethiopia in the past two weeks, the United Nations (UN) said.
Some 75 others had been injured in strikes allegedly carried out by the Ethiopian air force, the UN human rights office said.」
WHOとしては批判の声をあげたいところだ。
ところがWHOのトップはTigray人。TPLFの出身で、前政権での保健相でもある。そこでエチオピア政府としては、不当な内政干渉だと反撃に出る。
BBC Ethiopia asks WHO to investigate body's chief 14 Jan 2022
「Ethiopia's government has asked the World Health Organization (WHO) to investigate its own boss, the Ethiopian Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, for what it describes as his "harmful misinformation" and "misconduct" over the country's conflict.
"He has been interfering in the internal affairs of Ethiopia, including Ethiopia's relations with the state of Eritrea," the government said.」
「Addis Ababa has previously accused Dr Tedros of supporting the Tigray rebels during Ethiopia's civil war, which he has denied.
Dr Tedros is Tigrayan and was health minister in a previous Ethiopian government, which was led by the TPLF.」
実はこの記事に言及するのは三度目。同じアドレスで延々更新しているみたい。
BBC Ethiopia's Tigray crisis: What's stopping aid getting in? 15 Jan 2021 By Peter Mwai
トラックの具体的な数字が出てきたのは、今回かな。一日100台必要なところ、手元には70台しかないとか。900だいばかりがTigrayから帰ってきていないとか。
「In addition to supplies not getting in, the WFP has also previously raised concerns that trucks delivering aid into Tigray have not been returning, with as many as 900 trucks affected.
The Ethiopian government accuses the Tigray People's Liberation Front (TPLF) of commandeering the trucks for their own use, but the rebels deny the accusations.」
「To give a scale of the urgency of the situation, the UN says 100 trucks a day need to cross into Tigray to meet the needs there.」
「about 70 trucks, which had been waiting to set off for Tigray from the neighbouring Afar, have now offloaded their supplies and returned to warehouses for storage.」
モロッコ。大学の先生が性行為と引き換えに成績を左右していた―というスキャンダルの裁判の記事。
BBC Morocco sex for grades: Hassan I University lecturer jailed 13 Jan 2022
「A Moroccan university professor accused of giving students good grades in return for sexual favours has been sentenced to two years in prison.
This is the first verdict in a string of high-profile sexual harassment cases at universities in Morocco.
The economics lecturer at Hassan I University in Settat city was convicted of indecent behaviour, sexual harassment and violence.」
「The story came to light in September through the leaking on social media of messages that are said to have been between the lecturers and students.
The allegations caused anger in Morocco but not surprise - a string of such scandals have tarnished the reputation of Moroccan universities in recent years.」
ケニア。エチオピア人が密入国していたのを摘発。
BBC Kenya arrests 91 Ethiopians being held in a house 10 Jan 2022 By Mercy Juma
「All are men below the age of 25, and had attempted to break out of the house where they were being held.
On Twitter, the DCI said they are believed to have been smuggled into the country onboard a lorry and were being held in the house temporarily as the smugglers sought means to sneak them to another country.」
Tigray人へのatrocitiesが…という記事。
BBC Wave of atrocities against Tigrayans - rights groups 16 Dec 2021 By Kalkidan Yibeltal
「Security forces from Ethiopia’s Amhara state have carried out “a new wave of atrocities” against ethnic Tigrayans, a joint report by Amnesty International and Human Rights Watch says.
The report, which comes a day before the UN’s special session on abuses committed during the year-long bloody war in the country’s north, is the latest in a series of accounts detailing atrocities against civilians by all warring parties.」
「Since November, Amhara security forces, including the region’s police and members of local militia, have rounded up Tigrayans living in several towns and forcefully expelled some of them, the report alleges.
According to witnesses cited in the report, several trucks full of people have left the areas controlled by Amhara forces and headed towards central Tigray.」
双方、ありがち以上の規模でやらかしているものと思しく、…これ、どうすればよいものかねえ…。
BBC 108 civilians killed in Ethiopia airstrikes - UN 14 Jan 2022 By Mary Harper
「At least 108 civilians have been killed by airstrikes in northern Ethiopia in the past two weeks, the United Nations (UN) said.
Some 75 others had been injured in strikes allegedly carried out by the Ethiopian air force, the UN human rights office said.」
WHOとしては批判の声をあげたいところだ。
ところがWHOのトップはTigray人。TPLFの出身で、前政権での保健相でもある。そこでエチオピア政府としては、不当な内政干渉だと反撃に出る。
BBC Ethiopia asks WHO to investigate body's chief 14 Jan 2022
「Ethiopia's government has asked the World Health Organization (WHO) to investigate its own boss, the Ethiopian Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, for what it describes as his "harmful misinformation" and "misconduct" over the country's conflict.
"He has been interfering in the internal affairs of Ethiopia, including Ethiopia's relations with the state of Eritrea," the government said.」
「Addis Ababa has previously accused Dr Tedros of supporting the Tigray rebels during Ethiopia's civil war, which he has denied.
Dr Tedros is Tigrayan and was health minister in a previous Ethiopian government, which was led by the TPLF.」
実はこの記事に言及するのは三度目。同じアドレスで延々更新しているみたい。
BBC Ethiopia's Tigray crisis: What's stopping aid getting in? 15 Jan 2021 By Peter Mwai
トラックの具体的な数字が出てきたのは、今回かな。一日100台必要なところ、手元には70台しかないとか。900だいばかりがTigrayから帰ってきていないとか。
「In addition to supplies not getting in, the WFP has also previously raised concerns that trucks delivering aid into Tigray have not been returning, with as many as 900 trucks affected.
The Ethiopian government accuses the Tigray People's Liberation Front (TPLF) of commandeering the trucks for their own use, but the rebels deny the accusations.」
「To give a scale of the urgency of the situation, the UN says 100 trucks a day need to cross into Tigray to meet the needs there.」
「about 70 trucks, which had been waiting to set off for Tigray from the neighbouring Afar, have now offloaded their supplies and returned to warehouses for storage.」
モロッコ。大学の先生が性行為と引き換えに成績を左右していた―というスキャンダルの裁判の記事。
BBC Morocco sex for grades: Hassan I University lecturer jailed 13 Jan 2022
「A Moroccan university professor accused of giving students good grades in return for sexual favours has been sentenced to two years in prison.
This is the first verdict in a string of high-profile sexual harassment cases at universities in Morocco.
The economics lecturer at Hassan I University in Settat city was convicted of indecent behaviour, sexual harassment and violence.」
「The story came to light in September through the leaking on social media of messages that are said to have been between the lecturers and students.
The allegations caused anger in Morocco but not surprise - a string of such scandals have tarnished the reputation of Moroccan universities in recent years.」
ケニア。エチオピア人が密入国していたのを摘発。
BBC Kenya arrests 91 Ethiopians being held in a house 10 Jan 2022 By Mercy Juma
「All are men below the age of 25, and had attempted to break out of the house where they were being held.
On Twitter, the DCI said they are believed to have been smuggled into the country onboard a lorry and were being held in the house temporarily as the smugglers sought means to sneak them to another country.」
Tigray人へのatrocitiesが…という記事。
BBC Wave of atrocities against Tigrayans - rights groups 16 Dec 2021 By Kalkidan Yibeltal
「Security forces from Ethiopia’s Amhara state have carried out “a new wave of atrocities” against ethnic Tigrayans, a joint report by Amnesty International and Human Rights Watch says.
The report, which comes a day before the UN’s special session on abuses committed during the year-long bloody war in the country’s north, is the latest in a series of accounts detailing atrocities against civilians by all warring parties.」
「Since November, Amhara security forces, including the region’s police and members of local militia, have rounded up Tigrayans living in several towns and forcefully expelled some of them, the report alleges.
According to witnesses cited in the report, several trucks full of people have left the areas controlled by Amhara forces and headed towards central Tigray.」
双方、ありがち以上の規模でやらかしているものと思しく、…これ、どうすればよいものかねえ…。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます