大学のサイトで、教学職員公募を読むことがある。もちろん応募するつもりで読んでいるわけじゃない。念のため。
とある大学の公募の記載事項でこんなのを見つけた。
Courses to be taught 10 komas including...
(担当は...を含む10komas)
komaはいわゆる「(1)コマ」のことだろう。通じるんだろうか?英語ではclass(es)ではないのだろうか。こんなふうに。
I have two classes today.
(今日は授業が2時間だ。)
僕たち先生は、授業、講義、実験を1コマ2コマと数える。でも、それがそのままone koma、two komasになるのだろうか。日本の大学が英語のnative speakerを募集するときには、これが普通なのかな。
JACETの教員公募のお知らせを見ても、英文で募集をかけているもので、komaは見たことないなあ。