FOR YOUとは、
あなたのために、娘から紙袋
娘・「父の日」プレゼントとして紙袋が届いた。
三日前のことでした。
紙袋届く
父の日は毎年6月の第3日曜日で、今年の父の日は6月16日です。
まだ早いのに~と、心中思いながら・・・袋を開けた。
中に夏型のスリッ入っていたいた。
夏型スリッパ
お礼の電話を入れた。
娘・「都心に用事があったので、ちょいと早いですが・・・・」の返答。
縄・「ありがとう~~」のお礼の言葉。
紙の袋に、「FOR YOU] の文字???
チョイとそのむかし、教科書 Jack and Betty を履修した知識ではチョイト理解に苦しむ、
「FOR YOU]をパソコンでググった。
「for you」の言葉、意味?
「to you」の類語としては、「for you」や「toward you」などがある。 「for you」は「あなたのために」、「toward you」は
「あなたに向かって」という意味になる。
これらの表現も「to you」と同様に、話者が「あなた」を対象とした行動や感情、意図を示す際に使用される。
なるほど・・・・と納得し、了解した。
「for you」は「あなたのために」➡「父のために」と読み替えることのようです。
有難く頂くこととし、「for you」を理解した。
「父の日」夏型のスリッパのプレゼント、を頂きましたが、夏は毎年と自家製の布草履り
を毎年履くこととしすでに履き始めている。
只今布草履を使用中 自家製の布草履
4月の日本の平均気温は平年より2.67℃も高く、これまでの過去最高を大幅に上まわ
り、また今年の夏は温暖化の影響で気温が高くなることが予想されます。そんな事とて、
スリッパを自家製の布草履に履き替えたばかりでした。
折角頂いた夏型スリッパですが、頃合いを見て履くことにしょう。
コメント欄は開いています。
戴かれたスリッパ、畳表かな、木本良さそうな素材です。
履くたびにご家族の思いを実感できますから。
縄文人さん、贈り物のスリッパを
床の間に飾っておられるのではありませんか?
自家製の布草履よりおしゃれですよ。
この夏はこれで決まりですよ。
布草履は一時夢中になったことが有り、段ボール一杯詰め込んでローカーに在ります。
夏場はいいですが、靴下だと不便です。
有難く頂きました。
当分、布草履をはいています。
ちょいとしばらくは仕舞って置きます・・・・。
折角ですが・・・・・・。
・ 当分は床の間飾り眺めをり
草履飽き足ら履くとしようや(縄)
・ 娘からおしゃれな履物頂きし
祓いたまえし清めたまえや(縄)
「自家製の布草履・・・」↑ こちらも素敵!
今もお作りになられておいでに驚いております。
懐かしく拝見させて頂きました。
おう、うれしい父の日のプレゼントですね。
暑い夏 足元涼しく過ごせますね。
母の日には 息子夫婦がTシャツを持ってきてくれました。
うれしかったですね。早速旅行に着ていきましたよ。