ゆうちゃんの、なんだっちゃない話

インコ×3とボールパイソン×4、メダカ、ザリガニ、クサガメ、東錦を飼育しています。

あーみーぱーぱー ではなさそう笑

2024-11-23 08:14:08 | 日記
eowynさん、
昨夜上手く、ここに貼り付ける事が出来なくて、
遅くなってしまいました💦

聞いてみて下さい。

劇中、何度も言います。
仏様に、ごめんなさい
というようなシーンで使われています。

New video by ゆう

New video by ゆう


コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 東錦の紅緒さんの水換えと、... | トップ |   
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (u_tori)
2024-11-23 20:06:47
@eowyn eowynさん、
ありがとうございます🩷

長年の謎が解けました🩷
教えて頂いてから聞くと、
ちゃんと、アミトゥフォと聞こえるから
すごく不思議です🎵🎵

あーみーぱーぱーとか、
あーみーと入れて
スペース中国語
として検索してるのだから、
出てくる訳が無かったですよね笑💦💦

意味もありがとうございます🩷
今夜はスッキリ幸せに眠れます🩷🩷
返信する
正解は!? (eowyn)
2024-11-23 13:53:44
お坊さんが言っているのは
「阿弥陀佛」で
音で表すと、アミトゥフォ という感じです。
日本語の「阿弥陀仏」と一緒ですね。
わたしが初めて聞いた時、あみとうふ って聞こえて
豆腐?って笑ってしまいました

中国の仏教で同じお経を読んでも
発音が違うので、ちょっとわからないですね~
それから、日本のお経は淡々と発声しますが
中国では歌みたいになっているものもあります。
面白いですね~
返信する

コメントを投稿

日記」カテゴリの最新記事