コメント
podcastなら
(
サムスル渡邉裕晃
)
2008-12-04 09:18:45
ちなみに、podcastであれば、
「英語で学ぶインドネシア語」という無料講座がありました。
「ラジオ・オーストラリア」が配信しています。
マレー語も、検索してみれば、いくつか出てくるかもしれません。
インドネシア語とマレー語は、ほとんど兄弟みたいなもののようですね。
>サムスル渡邉裕晃さま
(
USHIZO
)
2008-12-04 17:57:15
こんばんは。いらっしゃいませ!
情報ありがとうございました!
実は事前に調べておりまして。
こんなショックな出来事がありました。
http://cgi.rikkyo.ac.jp/~masutani/mt/2007/10/post_131.html
iTunesに購読登録していたのに、いつまで経っても
ダウンロードされないからおかしいと思っていました。
他には個人のビデオポッドキャストや、現地のポッドキャストなど
いくつかはヒットしていますので、もう少し単語力が
身に着いたら登録してみようかと思います。
>インドネシア語
そうみたいですね。
大地の木(高田馬場)のシェフはペナン出身と
インドネシアの方がいますが、普通に会話して
いるようでした。
それでは、失礼します。
あうぅぅぅ・・・。
(
サントーシー
)
2008-12-04 21:41:16
ホント、辞書って高いですよね。
ヒンディー語の辞書(ヒンディー語=日本語)は、
な・・・な・・・なんとぉ・・・
18000円(税別)でした。
購入を決意するまでに何年もかかりました。
>サントーシーさんへ
(
USHIZO
)
2008-12-05 00:21:36
こんばんは。いらっしゃいませ!
>な・・・な・・・なんとぉ・・・
>18000円(税別)でした。
ちょ、高ぇ!!(´゜ω゜):;*.':;ブッ
何すかソレ!
消費税5%で900円…。
やっぱニーズが少ない国の言語は高いんですね…。
つか現地の方が日本語を逆引きする為に買ったら
月収くらいになっちゃうんじゃないですか?
買ったら最後、意地でもマスターしたくなりますね。
それでは、失礼します。
Unknown
(
あっすぅ
)
2008-12-07 16:35:51
おおっ!!そんな便利ツールが!!!
ほんとマレーシア語はマイナー語学の宿命か、買う辞書みんな高くて・・・。話題にしてもらったポケットのヤツも7,000円だけど、家に置いている本命辞書は3万円でしたで~(涙)。USEDで25,000円でしたが、それでも十分高いっつの。
まぁマレーシアって英語が通じちゃうってこともあって、なかなか実戦で学ぶって難しいんですよねぇ・・・。チャイニーズの方相手にマレーシア語で挑んでみるってことも私の場合はちょっと遠慮してしまうし。
でもマレー系の方って、ほんのカタコトでもバハサで話すと喜んでくれるんですよね・・・。その笑顔が見たいから、やっぱり細々でもお勉強は続けたいものです。
>あっすぅさんへ
(
USHIZO
)
2008-12-08 00:29:23
こんばんは。いらっしゃいませ!
>家に置いている本命辞書は3万円でしたで~(涙)。
ちょ、高ぇ!!(´゜ω゜):;*.':;ブッ
何すかソレ!
消費税だけで1500円…。
>でもマレー系の方って、ほんのカタコトでもバハサで話すと
>喜んでくれるんですよね・・・。
>その笑顔が見たいから、やっぱり細々でも
>お勉強は続けたいものです。
そうですよね。
私も現地ではもちろんですが、日本のマレーシア料理店でも
その笑顔が見たいから、細々でも勉強は続けたいと
思っております。
もちろん将来ロングステイとか出来れば言う事がないので、
勉強は続けたいですハイ。
それでは、失礼します。
コメントを投稿する
名前
タイトル
URL
コメント
※絵文字はjavascriptが有効な環境でのみご利用いただけます。
▼ 絵文字を表示
携帯絵文字
リスト1
リスト2
リスト3
リスト4
リスト5
ユーザー作品
▲ 閉じる
コメント利用規約
に同意の上コメント投稿を行ってください。
コメント利用規約に同意する
数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。
「英語で学ぶインドネシア語」という無料講座がありました。
「ラジオ・オーストラリア」が配信しています。
マレー語も、検索してみれば、いくつか出てくるかもしれません。
インドネシア語とマレー語は、ほとんど兄弟みたいなもののようですね。
情報ありがとうございました!
実は事前に調べておりまして。
こんなショックな出来事がありました。
http://cgi.rikkyo.ac.jp/~masutani/mt/2007/10/post_131.html
iTunesに購読登録していたのに、いつまで経っても
ダウンロードされないからおかしいと思っていました。
他には個人のビデオポッドキャストや、現地のポッドキャストなど
いくつかはヒットしていますので、もう少し単語力が
身に着いたら登録してみようかと思います。
>インドネシア語
そうみたいですね。
大地の木(高田馬場)のシェフはペナン出身と
インドネシアの方がいますが、普通に会話して
いるようでした。
それでは、失礼します。
ヒンディー語の辞書(ヒンディー語=日本語)は、
な・・・な・・・なんとぉ・・・
18000円(税別)でした。
購入を決意するまでに何年もかかりました。
>な・・・な・・・なんとぉ・・・
>18000円(税別)でした。
ちょ、高ぇ!!(´゜ω゜):;*.':;ブッ
何すかソレ!
消費税5%で900円…。
やっぱニーズが少ない国の言語は高いんですね…。
つか現地の方が日本語を逆引きする為に買ったら
月収くらいになっちゃうんじゃないですか?
買ったら最後、意地でもマスターしたくなりますね。
それでは、失礼します。
ほんとマレーシア語はマイナー語学の宿命か、買う辞書みんな高くて・・・。話題にしてもらったポケットのヤツも7,000円だけど、家に置いている本命辞書は3万円でしたで~(涙)。USEDで25,000円でしたが、それでも十分高いっつの。
まぁマレーシアって英語が通じちゃうってこともあって、なかなか実戦で学ぶって難しいんですよねぇ・・・。チャイニーズの方相手にマレーシア語で挑んでみるってことも私の場合はちょっと遠慮してしまうし。
でもマレー系の方って、ほんのカタコトでもバハサで話すと喜んでくれるんですよね・・・。その笑顔が見たいから、やっぱり細々でもお勉強は続けたいものです。
>家に置いている本命辞書は3万円でしたで~(涙)。
ちょ、高ぇ!!(´゜ω゜):;*.':;ブッ
何すかソレ!
消費税だけで1500円…。
>でもマレー系の方って、ほんのカタコトでもバハサで話すと
>喜んでくれるんですよね・・・。
>その笑顔が見たいから、やっぱり細々でも
>お勉強は続けたいものです。
そうですよね。
私も現地ではもちろんですが、日本のマレーシア料理店でも
その笑顔が見たいから、細々でも勉強は続けたいと
思っております。
もちろん将来ロングステイとか出来れば言う事がないので、
勉強は続けたいですハイ。
それでは、失礼します。