【ユノソロ】
ぎゃ~やっぱり新曲だ~
腰をかがめて膝から下のステップダンスもかっこいい
最後のキメポーズ 管理人の位置からだと ヨジャとヤバイぐらい顔近づけてるように見えた。

ユノの表情

スティックになりたい。病気です。(笑)

首筋が たまらん。ヴァンパイアの気分 噛みつきたい。(笑)
ソロの曲名は Champagne
https://youtu.be/ASAanXz7bTk
いったいどんな歌詞なのか?ダンスに見とれながらも 耳が ダンボになったんじゃないかというぐらい
頑張って聞き耳立てたのに ちゃんと聞こえたのは Only one とか Babyとか
毎回思うけど ユノが 初披露する曲って ほとんど 歌詞が 聞き取れない時のが多い
声質もあるんだろうけど チャンミンは 聞き取りやすいのにな~
改めて アップされてる動画あっちゃこっちゃ聞きながら 頑張って歌詞 耳コピしようと
何日も 頑張ったんだけど どうにも 聞きづらく そのうえ 管理人の語学力はたいしたことないので
耳コピ あきらめました。
合ってるか分からないけど サビの部分をちょこっとだけ
진짜(本当) Only one Only one
달콤한 향기가 모금 아직도 가짜가 조금 (甘い香りがひと口 まだ 偽物が少し)
uh oh Baby 자리 들이겨고 둘이 순간 (席を飲み干す 2人の瞬間)
uh oh Baby 무슨 말이 필요해 거라 only one ? tonight(どんな言葉が必要だと)
聞き過ぎて 寝ても冷めても頭の中に
シャンパンが 回ってる。
【VCR 항상 곁에 있을게(always with you)】
【MC】
前回とは 違って 浜辺でキャンプの設定。
チャンミンは ルフィー。ユノは 浮輪とフィンといういで立ち
フィンだと歩きにくいだろうに ユノが 歩くたびに 会場から笑いが 起こってた。(笑)

ユノは ちょっと喉の調子がよくないって言ってた。
天井には 前回同様 マッピング。
ただ 前回とは 違って 星空になってたから 管理人にもすぐわかりました。
前回は 教えてもらうまで時計になってたの 気付かなかったから
せっかくの星空だから チャンミンが ペンラ消してと言ったんだけど
最初言った時 会場全体反応ないから 管理人 聞き違いかと思って
一旦消したペンラ また 点けちゃった。
その後 また チャンミンが 「もう1度 お願いします。ペンラ消して下さい」と言い。
それでも 反応した人が 少なかったから ユノが 「ちょっと消して下さい。消して 消してくれ!」と
でも 韓国語分からない 日本人と中国人 ペンラ消さない人が多かった。
ペンラオフとも言ってくれれば よかったのに
指定席の人は 最初分からなくても 周りが消し出すと見えるから ポツポツ程度の赤だったけど
スタンディングは 結構 点いてたんじゃないかな?管理人がいた B 消してない人多かったし
近くにいた人には 「ペンラ消してって2人が 言ってます」って言ったけど
日本人は 当然すぐ消してくれて その人が 他の人にも教えたりしてた
でも 中国人に 「ライトオフ」って言っても「分かりません」のジェスチャー
ペンラ実際に 点いてるのを消して見せても 「分からない」と
まったく 通じない。前も そうだったんだよね。
他の国の人は 言葉分からなくても 分かろうとしてくれて 結局 通じるんだけど
中国の人は 面倒なのか?分かろうとする気が 感じられない。
たまたま 変な中国人が 続いただけなのかな?
【믿어요(信じる) / My Little Princess / You Only Love / Tonight メドレー】
https://youtu.be/IwraCOjRTlE
喉の調子が悪いせいなのか?それとも 何か込み上げるものがあったのか?
年末の時とは 表情が違って ちょっと センチになってるような そんな感じの表情
B からは 勿論 後ろ姿しか見えないので 表情は スクリーンで
【MC / Drive / Hi Ya Ya(여름날) / The Way U are】
https://youtu.be/SlfaXAMeYN8
Y: 「(フィン)不便だから」
そういって 脱ぎ棄てるユノのフィン チャンミンの位置にドンピシャ(笑)
チャンミンが 当たりそうになりながら 片づけてるのに
ユノは まったく気にせず 話続けてる(笑)
なんで 靴下履いたままフィンを履いたんだか(笑)
脱いだ時に 片足 靴下半分脱げてて 話ながらも直そうとするが 1回では直せず
2回目でやっと直せました。

変な 腰振りダンスに爆笑
きゃ~
大好きな ”The Way U are” 歌うと思ってなかったから 超~嬉しい。
思いっきり一緒に歌っちゃった。
ユノが ペンに向かって マイク向けるんだけど 歌いだし歌ってくれなかったから
管理人を始め多くのカシちゃん まさか サビをもう1回歌うとは思わず その先を歌ってた。







【넌 나의 노래(You`re My Melody)】
今回は 練習していったので バッチリ歌えました。
【Starlight(新曲)】
C: 「新曲なんですが みなさんと僕たちの気持ちを込めて作った曲です」
会場 大歓声。歌詞が スクリーンに映し出されたんですが 2人も見たいし
歌詞も知りたいということで スクリーンちら見しながら ダンボ耳で歌詞に聞き耳立て
大筋で なんとな~く 意味が 分かる程度。
改めて 歌詞におこし 日本語に訳(ほぼ直訳)してみると 本当に2人の思いを感じました。
https://youtu.be/yQFWVUDBUq8
Starlight
ックミラン ピョルドゥルル タルマ
꿈이란 별들을 닮아
夢とは 星たちに似て
モドゥエ パムル ピンネゴ
모두의 밤을 빛내고
みんなの夜を輝かせ
メイル ハヌガ セロプッケ
매일 하루가 새롭게
毎日 1日が 新しく
キルル チャッキ ウィハン チドガ テ
길을 찾기 위한 지도가 돼
道を探すための 地図になる
シガヌン フルロ セサンウル トルゴ トゥラソ
시간은 흘러 세상을 돌고 돌아서
時間は 流れ 世界を回り回って
チグム ヨギ ウリル イッケ ヘ
지금 여기 우릴 있게 해
今 ここに 僕たちをいさせる
オレンチュヨゲ イルギガ テ
오랜추억의 일기가 돼
長年の思い出の 日記になる
ハヌレソ ピチ ッソダヂョ
하늘에서 빛이 쏟아져
空から 光が 注がれ
フムッベク マメ ネリョ ヌンブショ
흠뻑 맘에 내려 눈부셔
たっぷり心に 降って 眩しい
ハムッケ ッサアオルリン マヌン ハヌルル
함께 쌓아올린 많은 하루를
一緒に積み上げた たくさんの日を
ケダンチョロン オルン パルコルム
계단처럼 오른 발걸음
階段のように 上がった歩み
チャム モッ イルン キプン パメド
잠 못 이룬 깊은 밤에도
眠ることが出来ない 深い夜も
ヒムドゥルトン チナン スンカンド
힘들던 지난 순간도
辛かった 過去の時間も
ネ ックムル チセウォジュン ノルル ウィヘ
내 꿈을 지새워준 너를 위해
僕の夢を(一睡もせず夜を)明かしてくれた キミのため
ナン ヨンウォニ
난 영원히
僕は 永遠に
※ON ON ON AND ON
ッカマン パムル チキヌン ユイラン ナエ ピョリンゴル
까만 밤을 지키는 유일한 나의 별인걸
黒い夜を守る唯一の僕の星だよ
ON ON ON AND ON
ヌラプッソ モン キルル パルキョジュル タナナエ ナエ ックミンゴル
늘 앞서 먼 길을 밝혀줄 단 하나의 나의 꿈인걸※
いつも 先立って 遠い道を明るくしてくれる ただ1つの 僕の夢だよ
タララ タララ・・・
モン キルル コチョ ナラオン
먼 길을 거쳐 날아온
遠い道を経て 飛んできた
チャッコ ソヂュンハン アルムタウン ピッ
작고 소중한 아름다운 빛
小さくて 大切な 美しい星の光
カヌン キリマダ ットオルラ
가는 길마다 떠올라
行く道ごとに (思い)浮かぶ
メイル ックム ッソゲ ナチムバニ デ
매일 꿈 속에 나침반이 돼
毎日 夢の中で 羅針盤になる
ッテロン トゥリョプッコ チチョ
때론 두렵고 지쳐
時には 不安で 疲れ
ヌンムル サムギリョ コゲルル トゥル ッテミョン
눈물 삼키려 고개를 들 때면
涙 堪えようと 頭を挙げる時は
チャグン ピョルチャリ ピチ ナルル カマニ アナジュゴン ヘ
작은 별자리 빛이 나를 가만히 안아주곤 해
小さな星座の光が 僕を 静かに抱きしめてくれたりする
ネ マム カトゥク チェウン ノエ ックム
내 맘 가득 채운 너의 꿈
僕の心 いっぱいに満たして
ナルル パンッチャギゲ マンドゥロ
나를 반짝이게 만들어
キミの夢 僕を輝かせる
ネゲ ウスムル ヂュン チナン キオクドゥル
내게 웃음을 준 지난 기억들
僕に笑いをくれた 過去の思い出たち
エッソ ハムッケ ウリヂュトン ノ
애써 함께 울어주던 너
努めて一緒に泣いてくれたキミ
ソロ キデ ナヌン マヌン ナル
서로 기대 나눈 많은 날
お互い 楽しみ 分かち合った たくさんの日
カスム ットゥゴプトン ク スンカン
가슴 뜨겁던 그 순간
胸 熱くなった その瞬間
ネ ックムル キダリョヂュン ノルル ウィヘ
내 꿈을 기다려준 너를 위해
僕の夢を 待ってくれた キミのため
ナン ヨンウォニ
난 영원히
僕は 永遠に
※リピート
ノロ デン セサン
너로 된 세상
キミになった世界
ネ ックムル ックヌン ナ
네 꿈을 꾸는 나
キミの夢を見る僕
ネ マム カットゥン マム
내 맘 같은 맘
僕の気持ち 同じ気持ち
ON ON ON AND ON
カジャン マジマッカジ ナル キキョヂュル オヂク ハン サラム
가장 마지막까지 날 지켜줄 오직 한 사람
1番最後まで 僕を守ってくれる ただ1人の人
ON ON ON AND ON
ハンサン ナルル ピチョヂュル ユイラン ナエ ピョリンゴル
항상 나를 비춰줄 유일한 나의 별인걸
いつも 僕を 照らしてくれる 唯一の僕の星だよ
ON ON ON AND ON
ヌラプッソ モン キルル パルキョジュル タナナエ ナエ ックミンゴル
늘 앞서 먼 길을 밝혀줄 단 하나의 나의 꿈인걸
いつも 先立って 遠い道を明るくしてくれる ただ1つの 僕の夢だよ
タララ タララ・・・
ぎゃ~やっぱり新曲だ~

腰をかがめて膝から下のステップダンスもかっこいい

最後のキメポーズ 管理人の位置からだと ヨジャとヤバイぐらい顔近づけてるように見えた。


ユノの表情


スティックになりたい。病気です。(笑)

首筋が たまらん。ヴァンパイアの気分 噛みつきたい。(笑)
ソロの曲名は Champagne
https://youtu.be/ASAanXz7bTk
いったいどんな歌詞なのか?ダンスに見とれながらも 耳が ダンボになったんじゃないかというぐらい
頑張って聞き耳立てたのに ちゃんと聞こえたのは Only one とか Babyとか

毎回思うけど ユノが 初披露する曲って ほとんど 歌詞が 聞き取れない時のが多い
声質もあるんだろうけど チャンミンは 聞き取りやすいのにな~
改めて アップされてる動画あっちゃこっちゃ聞きながら 頑張って歌詞 耳コピしようと
何日も 頑張ったんだけど どうにも 聞きづらく そのうえ 管理人の語学力はたいしたことないので
耳コピ あきらめました。

合ってるか分からないけど サビの部分をちょこっとだけ

달콤한 향기가 모금 아직도 가짜가 조금 (甘い香りがひと口 まだ 偽物が少し)
uh oh Baby 자리 들이겨고 둘이 순간 (席を飲み干す 2人の瞬間)
uh oh Baby 무슨 말이 필요해 거라 only one ? tonight(どんな言葉が必要だと)
聞き過ぎて 寝ても冷めても頭の中に

【VCR 항상 곁에 있을게(always with you)】
【MC】
前回とは 違って 浜辺でキャンプの設定。
チャンミンは ルフィー。ユノは 浮輪とフィンといういで立ち
フィンだと歩きにくいだろうに ユノが 歩くたびに 会場から笑いが 起こってた。(笑)

ユノは ちょっと喉の調子がよくないって言ってた。
天井には 前回同様 マッピング。
ただ 前回とは 違って 星空になってたから 管理人にもすぐわかりました。
前回は 教えてもらうまで時計になってたの 気付かなかったから

せっかくの星空だから チャンミンが ペンラ消してと言ったんだけど
最初言った時 会場全体反応ないから 管理人 聞き違いかと思って
一旦消したペンラ また 点けちゃった。
その後 また チャンミンが 「もう1度 お願いします。ペンラ消して下さい」と言い。
それでも 反応した人が 少なかったから ユノが 「ちょっと消して下さい。消して 消してくれ!」と
でも 韓国語分からない 日本人と中国人 ペンラ消さない人が多かった。
ペンラオフとも言ってくれれば よかったのに
指定席の人は 最初分からなくても 周りが消し出すと見えるから ポツポツ程度の赤だったけど
スタンディングは 結構 点いてたんじゃないかな?管理人がいた B 消してない人多かったし
近くにいた人には 「ペンラ消してって2人が 言ってます」って言ったけど
日本人は 当然すぐ消してくれて その人が 他の人にも教えたりしてた
でも 中国人に 「ライトオフ」って言っても「分かりません」のジェスチャー
ペンラ実際に 点いてるのを消して見せても 「分からない」と
まったく 通じない。前も そうだったんだよね。
他の国の人は 言葉分からなくても 分かろうとしてくれて 結局 通じるんだけど
中国の人は 面倒なのか?分かろうとする気が 感じられない。
たまたま 変な中国人が 続いただけなのかな?
【믿어요(信じる) / My Little Princess / You Only Love / Tonight メドレー】
https://youtu.be/IwraCOjRTlE
喉の調子が悪いせいなのか?それとも 何か込み上げるものがあったのか?
年末の時とは 表情が違って ちょっと センチになってるような そんな感じの表情
B からは 勿論 後ろ姿しか見えないので 表情は スクリーンで
【MC / Drive / Hi Ya Ya(여름날) / The Way U are】
https://youtu.be/SlfaXAMeYN8
Y: 「(フィン)不便だから」
そういって 脱ぎ棄てるユノのフィン チャンミンの位置にドンピシャ(笑)
チャンミンが 当たりそうになりながら 片づけてるのに
ユノは まったく気にせず 話続けてる(笑)
なんで 靴下履いたままフィンを履いたんだか(笑)
脱いだ時に 片足 靴下半分脱げてて 話ながらも直そうとするが 1回では直せず
2回目でやっと直せました。

変な 腰振りダンスに爆笑
きゃ~

思いっきり一緒に歌っちゃった。
ユノが ペンに向かって マイク向けるんだけど 歌いだし歌ってくれなかったから
管理人を始め多くのカシちゃん まさか サビをもう1回歌うとは思わず その先を歌ってた。









【넌 나의 노래(You`re My Melody)】
今回は 練習していったので バッチリ歌えました。

【Starlight(新曲)】
C: 「新曲なんですが みなさんと僕たちの気持ちを込めて作った曲です」
会場 大歓声。歌詞が スクリーンに映し出されたんですが 2人も見たいし
歌詞も知りたいということで スクリーンちら見しながら ダンボ耳で歌詞に聞き耳立て
大筋で なんとな~く 意味が 分かる程度。
改めて 歌詞におこし 日本語に訳(ほぼ直訳)してみると 本当に2人の思いを感じました。
https://youtu.be/yQFWVUDBUq8

ックミラン ピョルドゥルル タルマ
꿈이란 별들을 닮아
夢とは 星たちに似て
モドゥエ パムル ピンネゴ
모두의 밤을 빛내고
みんなの夜を輝かせ
メイル ハヌガ セロプッケ
매일 하루가 새롭게
毎日 1日が 新しく
キルル チャッキ ウィハン チドガ テ
길을 찾기 위한 지도가 돼
道を探すための 地図になる
シガヌン フルロ セサンウル トルゴ トゥラソ
시간은 흘러 세상을 돌고 돌아서
時間は 流れ 世界を回り回って
チグム ヨギ ウリル イッケ ヘ
지금 여기 우릴 있게 해
今 ここに 僕たちをいさせる
オレンチュヨゲ イルギガ テ
오랜추억의 일기가 돼
長年の思い出の 日記になる
ハヌレソ ピチ ッソダヂョ
하늘에서 빛이 쏟아져
空から 光が 注がれ
フムッベク マメ ネリョ ヌンブショ
흠뻑 맘에 내려 눈부셔
たっぷり心に 降って 眩しい
ハムッケ ッサアオルリン マヌン ハヌルル
함께 쌓아올린 많은 하루를
一緒に積み上げた たくさんの日を
ケダンチョロン オルン パルコルム
계단처럼 오른 발걸음
階段のように 上がった歩み
チャム モッ イルン キプン パメド
잠 못 이룬 깊은 밤에도
眠ることが出来ない 深い夜も
ヒムドゥルトン チナン スンカンド
힘들던 지난 순간도
辛かった 過去の時間も
ネ ックムル チセウォジュン ノルル ウィヘ
내 꿈을 지새워준 너를 위해
僕の夢を(一睡もせず夜を)明かしてくれた キミのため
ナン ヨンウォニ
난 영원히
僕は 永遠に
※ON ON ON AND ON
ッカマン パムル チキヌン ユイラン ナエ ピョリンゴル
까만 밤을 지키는 유일한 나의 별인걸
黒い夜を守る唯一の僕の星だよ
ON ON ON AND ON
ヌラプッソ モン キルル パルキョジュル タナナエ ナエ ックミンゴル
늘 앞서 먼 길을 밝혀줄 단 하나의 나의 꿈인걸※
いつも 先立って 遠い道を明るくしてくれる ただ1つの 僕の夢だよ
タララ タララ・・・
モン キルル コチョ ナラオン
먼 길을 거쳐 날아온
遠い道を経て 飛んできた
チャッコ ソヂュンハン アルムタウン ピッ
작고 소중한 아름다운 빛
小さくて 大切な 美しい星の光
カヌン キリマダ ットオルラ
가는 길마다 떠올라
行く道ごとに (思い)浮かぶ
メイル ックム ッソゲ ナチムバニ デ
매일 꿈 속에 나침반이 돼
毎日 夢の中で 羅針盤になる
ッテロン トゥリョプッコ チチョ
때론 두렵고 지쳐
時には 不安で 疲れ
ヌンムル サムギリョ コゲルル トゥル ッテミョン
눈물 삼키려 고개를 들 때면
涙 堪えようと 頭を挙げる時は
チャグン ピョルチャリ ピチ ナルル カマニ アナジュゴン ヘ
작은 별자리 빛이 나를 가만히 안아주곤 해
小さな星座の光が 僕を 静かに抱きしめてくれたりする
ネ マム カトゥク チェウン ノエ ックム
내 맘 가득 채운 너의 꿈
僕の心 いっぱいに満たして
ナルル パンッチャギゲ マンドゥロ
나를 반짝이게 만들어
キミの夢 僕を輝かせる
ネゲ ウスムル ヂュン チナン キオクドゥル
내게 웃음을 준 지난 기억들
僕に笑いをくれた 過去の思い出たち
エッソ ハムッケ ウリヂュトン ノ
애써 함께 울어주던 너
努めて一緒に泣いてくれたキミ
ソロ キデ ナヌン マヌン ナル
서로 기대 나눈 많은 날
お互い 楽しみ 分かち合った たくさんの日
カスム ットゥゴプトン ク スンカン
가슴 뜨겁던 그 순간
胸 熱くなった その瞬間
ネ ックムル キダリョヂュン ノルル ウィヘ
내 꿈을 기다려준 너를 위해
僕の夢を 待ってくれた キミのため
ナン ヨンウォニ
난 영원히
僕は 永遠に
※リピート
ノロ デン セサン
너로 된 세상
キミになった世界
ネ ックムル ックヌン ナ
네 꿈을 꾸는 나
キミの夢を見る僕
ネ マム カットゥン マム
내 맘 같은 맘
僕の気持ち 同じ気持ち
ON ON ON AND ON
カジャン マジマッカジ ナル キキョヂュル オヂク ハン サラム
가장 마지막까지 날 지켜줄 오직 한 사람
1番最後まで 僕を守ってくれる ただ1人の人
ON ON ON AND ON
ハンサン ナルル ピチョヂュル ユイラン ナエ ピョリンゴル
항상 나를 비춰줄 유일한 나의 별인걸
いつも 僕を 照らしてくれる 唯一の僕の星だよ
ON ON ON AND ON
ヌラプッソ モン キルル パルキョジュル タナナエ ナエ ックミンゴル
늘 앞서 먼 길을 밝혀줄 단 하나의 나의 꿈인걸
いつも 先立って 遠い道を明るくしてくれる ただ1つの 僕の夢だよ
タララ タララ・・・
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます