ヨンハ君と一緒旅

皆さんに素敵な出会いがありますように。・。・゜★・。・。☆
ず~っとヨンハと一緒旅♡

またやってしまった・・・

2006-08-10 19:23:24 | パク・ヨンハ
皆さん、またやってしまいました…。

朝起きて、まず顔を洗ってPCを開き、

ヨンハの最新情報をチェックしながら

お化粧するのが私の日課。

そしてミニホにメッセージがある事に気付き

あわてて翻訳機にかけたら…あの言葉が…

驚いて何事かと思いながらブログにUPしました

ず~~っと気になりながら今日は仕事も大忙しで

ヘトヘト…(´Д`) =3

遅くなると分かっていたので子供はおばあちゃんちに預けていて

仕事後お迎えに行き、今日は長女の誕生日なので

ケーキを買いに行って、そして大好物の刺身も買い

やっと家に帰ってきましたが疲れていたのでPCを開くのが

遅くなってしまいました。

…で唖然  翻訳機さん、どうなのよコレ。

ヨンハは前向きなメッセージを書いてたのかとホッとしたものの

私のブログを見て私と同じように驚いてショックを受けた方も

いらっしゃるのでは…と不安になってきました。

本当にごめんなさい

めったにあんな時間にブログを更新しないのに

たまたま時間に余裕があってUPしたらこんな事に…

タイミングの悪さに凹みます

不特定多数の方が見ていらっしゃるのに

いい加減な情報をのせてしまう…私初めてではございません

今までも何回か…

ブログをやるって大変…今さらながら気付いております。(遅すぎ。)

申し訳ありませんでした~~m(_ _)m




今日は娘の誕生日だし大好きなケーキ(また登場)も

あるので気を取り直しお祝いしたいと思います







最新の画像もっと見る

10 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
誕生日おめでとう・・娘ちゃん (ちぐさ)
2006-08-10 20:41:26
どんまいどんまいWiShさん・・ッて言うかWiShさんは悪くないですよ。それどころかいつも素早くUPしてくれる事に感謝しているぐらいです。



今日のケーキのメインはWiShジュニアちゃんですので、くれぐれもお忘れなく!!
返信する
気にしないで! (おりーぶ)
2006-08-10 20:56:25
Wishさん、大丈夫ですよ!そんな事、気にしないで下さい(^O^)翻訳機って本当にとんでもない訳し方をしますよね。私はこれまでヨンハ君関係のブログをたくさん見てきましたが、こんなに書き込みをするのは初めてなんですよ。それはこのブログから感じられるWishさんのお人柄にひかれたのだと思うんです。だってWishさんは、誰かが書き込むと必ずお返事をくれるでしょ?なかなか出来ない事だと思うんです。まるでチャットをしているかのようです。だから気にしないで、お嬢さんの誕生日を楽しんで下さいね~(^^)vそれからヨンハ君の香りを買いに行ったら、またまた売り切れですって(>_<)なんでぇ? こうなったら意地でも買うことにします(笑)!
返信する
これからもヨロシク (ノン)
2006-08-10 21:16:29
Wishさん、そうですよ、気にしないでください。

そんな事気にしていたら、私なんて生きていけません



いつも楽しい記事を読ませていただいている上に、1つ1つのコメントにていねいなお返事まで

私は携帯からも、Wishさんのプログを読めるようにしています。

毎日更新するのは大変だと思いますが、無理の無いペースでこれからもヨロシク~



そして、お嬢様のお誕生日、おめでとうございます

返信する
Wishジュニア?? (wish8948)
2006-08-10 21:58:27
ちぐささん、またまたこんばんは(*^.^*)

素早い情報でも間違っていてはねぇ…

韓国語が出来れば…と改めて思いました。

などど言いながら早2年…

いまだに全く分かりません



Wishジュニア??って誰の事??と一瞬考えてしまいました(;^_^A

娘ですね(* ̄m ̄)

ケーキ初めてのお店で買ったのですが

1番美味しいトコ、誕生日の本人ではなく

弟と私で取り合いです…



返信する
嬉しいです (wish8948)
2006-08-10 22:11:56
おりーぶさん、こんばんは(*^.^*)

嬉しいお言葉ありがとうございます

私の人柄については??な事もありますが(笑)

私も皆さんとコメントのやりとりが出来て楽しいです

日頃身近な人とは全くヨンハの話が出来なかった事に

寂しくて仕方なかったのに

今は「寂しくないも~~ん」って感じでしょうか



チャットと言うにはキーを打つのがスローすぎる私ですが文通??(古!!)みたいな感じでも

どうぞ末永くお付き合いくださいね\(^▽^)/





返信する
ありがとう~ (wish8948)
2006-08-10 22:28:05
ノンさん、こんばんは(*^.^*)

凹みながらももヨンハの衣装を見て

すっかり元気になってしまってる私です( ̄∇ ̄*)ゞ



携帯からもパソコンからも見ていただいているのですか??

私も携帯から自分のブログを見た事がありましたが

ビックリでした

絵文字がな~~い!!

地味~~な感じでいかに私が絵文字でごまかしてるかが分かってしまいました…(;^_^A

これからも頑張っていきますので

私と一緒旅してくださいね\(^▽^)/
返信する
こんばんは。 (みそ)
2006-08-10 23:26:03
娘さん、お誕生日おめでとうございます私も久々にケーキが食べたくなりました。





翻訳、気になさらないで下さいね。

なかなかブログにコメント残すのって勇気がいるんですがwishさんはいつもあたたかいお返事をいただけるので、ついつい居心地良くって遊びにきちゃいます



SFJ見ましたよ!!

大阪のヨンハ君のスーツ姿、カッコいいですぅ



惚れ惚れしちゃいます
返信する
これからも (wish8948)
2006-08-11 00:21:21
みそさん、こんばんは(*^.^*)

そんな風に言っていただけてありがとうございます

とっても嬉しいです。

コメント、勇気要りますか?

私は以前深く考えずに他の方のブログにコメント書いてました

すご~い気軽に。

だから皆さんにもそう思っていただきたいんです。

気軽に書き込めるお部屋でありたいと思っています

でも私どなたのにでもカキコミしてたわけじゃないんですよ(;^_^A

やっぱり考え方や気持ちに共感できる方にしか

しません

それはブログを始めた今でも変わりません。

みそさんのブログはヨンハネタだけじゃなく

どんな内容でもほんわか癒し系で好きです

ディズニーネタには食いつきすぎでしたね(* ̄m ̄)

これからも仲良くしてくださいね\(^▽^)/

返信する
ある②!! (華恋)
2006-08-12 00:25:58
翻訳機は頼りになりませんよね

全く意味不明の文章になったりしてその意味不明に訳される翻訳機を使って、手紙を書いてるって事は、相手も意味不明の手紙にしか思ってくれないの?!まともに翻訳してくれる機能を募集ですよ

返信する
やっぱり (wish8948)
2006-08-12 19:06:18
華恋さん、こんばんは♪

やっぱりそうなんでしょうね~~

私が翻訳機で意味が分からないって事は

私が翻訳機を使って書いて渡した手紙の意味も

分かってもらえてないんでしょうね

その辺が不安だったのですご~く

気を使ってひとつひとつの文を簡単に短く

努力したのですが…。

読んでもらえてるのかどうかも不安ですが、

頑張って慣れないハングルを書いてる気持ちだけでも

伝わってればいいなぁ~と思います



返信する

コメントを投稿