
「ふじのカフェ」で ご婦人の「手編みの帽子」をお褒めいたしました ♪
後日に 私に「手編みの帽子」をプレゼントしてくれました ♪
「腐す」よりは 「褒める」方が お徳ですね (感謝)
"A hand-knitted hat" was presented ♪
I praised "the hand-knitted hat" of the woman in "a cafe of wisteria" ♪
I presented "a hand-knitted hat" to me for the future ♪
One "to praise" more "to speak ill" of is virtue (thanks)

おかしの写真集を見たい人は←ここをクリックしてね ♪
画像掲示板に投稿したい人は←ここをクリックしてね ♪
私にメールしたい人は←ここをクリックしてね ♪